los titulados
-the graduates
Ver la entrada para titulado.

titulado

Popularity
500+ learners.
La situación resulta especialmente difícil para los titulados, las personas mayores y las mujeres.
The situation is particularly difficult for graduates, older people and women.
Tasa neta de empleo de los titulados: un 90,7 %
Net employment rate of graduates: 90.7%
La empleabilidad de los titulados por ámbito y género.
Graduate employability according to field of study and gender.
Esta tendencia se refleja, además, con el promedio de edad de los titulados.
This trend is also reflected in the average age of degree-holders.
Tasa de ocupación de los titulados de la universidad.
Employment rate of graduates of the University.
Tasa de ocupación de los titulados de la facultad.
Employment rate of graduates of the Faculty.
Este subsector está dominado por las instituciones privadas, que producen el 90% de los titulados.
This sub-sector is dominated by private institutions, which produce 90 per cent of graduates.
Tasa de ocupación de los titulados de la universidad.
Percentage of employed graduates of the University.
Aumentan los salarios de los titulados de máster entre el 2014 y el 2017.
Rise in Master's degree graduates' salaries between 2014 and 2017.
Sus consecuencias sobre la calidad de los titulados en ciencia y tecnología son considerables.
The impact on the quality of science and technology graduates has been considerable.
Evolución de las condiciones laborales de los titulados de máster (en puntos porcentuales)
Trend in the conditions of employment of Master's graduates (in percentage points)
Tasa de ocupación de los titulados de la facultad.
Percentage of employed graduates of the University.
Evolución de las condiciones laborales de los titulados de máster (en puntos porcentuales)
Trend in employment conditions experienced by Master's degree graduates (in percentage points)
Todos los titulados, Titulados por primera vez
All graduates, First time graduates
En un mercado de trabajo superpoblado, los titulados necesitan un MBA que los diferencie.
In crowded marketplace fellows need an MBA that makes them stand out.
Hay que permitir la libre circulación real de los titulados dentro de la Unión.
We need to create real freedom of movement for diplomas within the European Union.
Rumanía ha puesto en marcha nueva legislación para ofrecer prácticas profesionales subvencionadas a los titulados de la educación superior.
Romania launched new legislation to provide subsidized professional stages for higher education graduates.
Y eso a pesar de que las mujeres representan aproximadamente el 60 % de los titulados universitarios.
This is in spite of the fact that women make up approximately 60% of university graduates.
Hay mucho desempleo entre los jóvenes y los titulados universitarios, debido a los desequilibrios estructurales del mercado laboral.
Unemployment is high among youth and university graduates owing to structural imbalances in the labour market.
El trabajo oficioso y el aumento del paro han afectado por primera vez a los titulados universitarios.
For the first time, the informal employment sector and the spread of unemployment affected university graduates.
Palabra del día
el olor