dogma
Incluso los dogmas religiosos más recientes son difíciles de comprender. | Even more recent religious dogmas are hard to understand. |
Evitad los dogmas religiosos que estimulan el prejuicio y la vanidad. | Set aside the religious dogmas that stimulate the prejudice and vanity. |
Pasamos por la fase de los dogmas, la autocracia y la dictadura religiosa. | We go through the phase of dogmas, autocracy and religious dictatorship. |
La historia demuestra que los dogmas evolucionan y que las religiones aparecen y desaparecen. | History shows that dogmas evolve and religions appear and disappear. |
Sobre la catedral Nikeysky eran determinados los dogmas básicos del cristianismo. | On the Nikeysky cathedral the main doctrines of Christianity were defined. |
Solo si los dogmas no pertenecen a la historia pueden hacer la historia. | Only if dogmas do not belong to history may they make history. |
¿Dónde están los dogmas inviolables de la Religión? | What about the inviolable dogmas of the Religion? |
Están buscando la Verdad viviente, no los dogmas. | They are seeking the living truth—not dogmas. |
Los hombres de ideas cuestionaban los dogmas antiguos. | Men of ideas were challenging old dogmas. |
Cuando los dogmas son emitidos por una autoridad, son considerados como declaraciones obligatorias. | As dogmas are pronouncements from authority, they are considered compulsory statements. |
Krishnamurti: ¿No deben cuestionarse las tradiciones, las creencias y los dogmas? | Krishnamurti: Should not traditions, beliefs, dogmas be questioned? |
Nosotros queremos subvertir la ortodoxia, queremos subvertir los dogmas de la pureza. | We want to subvert orthodoxy; we want to subvert dogmas of purity. |
Un sacudón a los dogmas y a la moral. | A quake of dogmas and moral. |
Por mucho tiempo, la inteligencia humana fue bloqueado por los dogmas y las verdades establecidas. | For long time, the human intelligence was blocked by dogmas and established truths. |
La meditación y el pensamiento contemplativo son más importantes que los dogmas y rituales religiosos. | Meditation and contemplative thought is more important than religious dogmas and rituals. |
Eficiencia, facilidad de uso y modularidad: estos son los dogmas del Strike CF. | Efficient, simple to use and totally configurable: the bywords of the Strike CF. |
En este sentido sí que se puede decir que la historia está hecha por los dogmas. | In this sense it may be said that history is made by dogmas. |
Había racionalistas y librepensadores, contrarios a todos los dogmas y la ortodoxia existente. | They were rationalists and freethinkers, who stood opposed to all existing dogmas and orthodoxy. |
Gracias a su naturaleza activa, las células pueden eludir los dogmas establecidos por la ciencia de materiales. | Thanks to their active nature, cells can circumvent established dogmas of materials science. |
Estos pasos abandonarían efectivamente el programa del PT y se alinearían con los dogmas neoliberales. | These steps would effectively abandon the PT's program and align it with neoliberal dogmas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!