Los caporales son una danza caracterizada por movimientos rápidos en los que especialmente los varones no solo llevan cascabeles en sus botas sino que hacen una gran cantidad de giros, contorciones, patadas al aire y saltos con acrobacia. | Caporales are a dance characterized by rapid movements in which especially males not only carry bells in their boots but they make a lot of turns, contortions, kicks to the air, and jumps with acrobatics. |
La coreografía no se parece en nada al ritmo de los caporales. | The choreography does not seem at all the rhythm of the caporals. |
Los presidentes municipales son los caporales. | The municipal presidents are the overseers. |
El mayordomo decimos que son los gobernadores, y los caporales los presidentes municipales. | The state governors are the foremen and the municipal presidents are the supervisors. |
La danza refleja lo grandioso y la autoridad de los caporales (capataces en la época de la colonización española). | The dance reflects the authoritative power of the caporales (foremen at the time of Spanish colonization). |
Así como las danzas tradicionales bolivianas, como los caporales, Llameradas, Morenadas y Tinkus, el carnaval de Oruro ofrece como destacado a La Diablada (Danza de los Diablos). | As well as traditional Bolivian dance groups, such as the Caporales, Llameradas, Morenadas and Tinkus, Oruro's Carnaval Features La Diablada (Dance of the devils). |
Aproximadamente 25.000 personas se reunirán en 62 ciudades de 21 países, el próximo domingo 13 de enero para interpretar la danza boliviana de los caporales con el principal objetivo de que se reivindique su origen. | Approximately 25,000 people will meet in 62 cities of 21 countries, next Sunday January 13 to interpret the Bolivian dance of the caporales with the main objective of claiming their origin. |
Nos maltratan los caporales que son los presidentes municipales, nos maltratan los mayordomos que son los gobernadores y nos maltratan el capataz que es gobierno federal, por órdenes del patrón: el capitalismo neoliberal. | Their foremen, the municipal presidents, mistreat us; their butlers, the governors, mistreat us; and their overseers, the federal government, mistreat us. All of them are acting on the orders of their boss: neoliberal capitalism. |
Precisamente los caporales eran aquellos capataces que tenían el deber de vigilar el trabajo de los esclavos y traslado desde tierras bajas hasta el frío altiplano. | Precisely, Caporales were those foremen who had the duty to watch the work of slaves and move from the lowlands to the cold highlands. |
Los Caporales son también conocidos como los capataces en las faenas agrícolas de los Andes. | The Caporales are also known as the overseers in the agricultural tasks of the Andes. |
Entre las danzas citadinas podemos mencionar a la Diablada, la Marinera puneña, la Pandilla, la Morenada, el Rey Moreno, los Caporales, etc. | Among the dances of the city we can mention the Diablada, the Marinera Puneña, the Pandilla, the Morenada, Rey Moreno, the Caporales, etc. |
La zona andino–altiplánica de Bolivia en cuyo pie se encuentran los valles llamados Yungas de donde provienen las danzas de los Negritos, la Saya y los Caporales. | Area andino-Altiplano of Bolivia in the foot are valleys called Yungas where come from the dance of the Negritos, Saya and the Caporales. |
No todas las danzas de la entrada del Carnaval son orureñas; por ejemplo, la Suri Sicuri es paceña, los Tobas del Chaco, y los Caporales yungueños. | For example, the Suri Sicuri is from La Paz, the Tobas are from the Chaco region, and the Caporales are from the Yungas. |
Así como los tradicionales grupos de danza de Bolivia, como los Caporales, llameradas, Morenadas y Tinkus, el Carnaval de Oruro cuenta con La Diablada (danza de los diablos). | As well as traditional Bolivian dance groups, such as the Caporales, Llameradas, Morenadas and Tinkus, the Carnaval of Oruro features La Diablada (Dance of the Devils). |
