Sin embargo, los cabilderos del alcalde impidieron que la ley avanzara en Springfield. | But the Mayor's lobbyists stopped the bill from moving forward in Springfield. |
Quizá no podamos pagar a los cabilderos de alto calibre, pero tenemos el poder de nuestras historias. | We may not be able to pay high-powered lobbyists, but we have the power of our stories. |
Ahora, hacemos que un sistema de financiamiento del cuidado médico sea diseñado por los cabilderos del cuidado médico. | Right now, we have a system of health-care financing designed by health-care lobbyists. |
Así, conocemos a Jack Abramoff en su mejor momento, cuando era ya uno de los cabilderos más influyentes de Washington. | We meet Jack Abramoff in full flower, already one of Washington's most influential lobbyists. |
Y por eso hemos excluido a los cabilderos de puestos o escaños en juntas y comisiones federales que dictan política. | That's why we've excluded lobbyists from policymaking jobs, or seats on federal boards and commissions. |
La mayoría también tienen presupuestos grandes para los cabilderos, para asegurarse de que las leyes les sigan favoreciendo. | Most of them also have big budgets for lobbyists to ensure the laws continue to work in their favor. |
Convirtamos la UE en una Europa de las democracias en lugar de una comunidad de los cabilderos y de los burócratas. | Let the EU become a Europe of democracies instead of a community of bureaucracies and lobbyists. |
Las compañías automotrices disminuyeron en 7,6 por ciento la cantidad que pagaron a los cabilderos, desde 70.9 a 65.5 millones de dólares. | Automotive companies decreased the amount they paid lobbyists by 7.6 percent, from $70.9 million to $65.5 million. |
Estos representantes constantemente fallan a sus constituyentes cuando se pone del lado de las corporaciones y los cabilderos en lugar de los californianos cotidianos. | These representatives consistently fail their constituents by aligning with corporations and lobbyists instead of everyday Californians. |
En los últimos años, los cabilderos han perdido fuerza en Washington, y Nader se propone cambiar eso. | In recent years, lobbyists for reform have gotten the cold shoulder in the halls of power--and Nader proposes to change that. |
No pueden cerrar fácilmente su puerta a los cabilderos que desean un favor legislativo si los mismos cabilderos atienden a sus recaudadores de fondos. | They cannot easily close their door to lobbyists wanting a legislative favor if the same lobbyists attend their fund raisers. |
Los empleos de cabilderos pueden diferir grandemente uno del otro, pero los cabilderos trabajan mano a mano con legisladores para lograr ciertas metas políticas. | Lobbying jobs can differ greatly from each other, but lobbyists work hand in hand with legislators to achieve certain political goals. |
Es hora de exigir a los cabilderos a revelar cada contacto que hicieron en nombre de un cliente con mi gobierno o con el Congreso. | It's time to require lobbyists to disclose each contact they make on behalf of a client with my Administration or Congress. |
Al igual que muchos acuerdos comerciales antes de este, el TPP está siendo negociado a puerta cerrada por los cabilderos corporativos y representantes comerciales de gobierno no electos. | Like many trade agreements before it, the TPP is being negotiated behind closed doors by corporate lobbyists and unelected government trade representatives. |
En algunos países, los cabilderos están obligados a registrarse ante el gobierno y se les puede exigir archivar informes financieros junto con los nombres de sus clientes. | In some countries, lobbyists are required to register with the government and may be required to file financial reports including their clients' names. |
Tenemos líderes políticos que cuiden más sobre los donantes políticos, los cabilderos, y los amigos personales que hacen sobre los ciudadanos que alegado sirven. | We have political leaders who care more about the political donors, lobbyists, and personal friends than they do about the citizens they allegedly serve. |
Las reacciones que condenaban la decisión de Obama surgieron rápidamente el viernes; muchos lo acusaron de atender a los cabilderos ecológicos y a la izquierda política. | Reaction condemning Obama's decision came swiftly on Friday, with many accusing Obama of catering to the green lobby and political left. |
Incluso los candidatos de puestos estatales se han convertido en el objetivo de los cabilderos de la isla, especialmente en estados donde existen grandes concentraciones de puertorriqueños. | Even state offices have become targets for island political lobbying, especially in states where there are large concentrations of Puerto Ricans. |
Esta vil ley fiscal nueva no surgió fundamentalmente de la codicia de unos pocos individuos, de la imaginación de los cabilderos o de la presión de los donantes políticos. | This vicious new tax law didn't fundamentally spring from the greed of a few individuals, the imaginations of lobbyists, or pressure from political donors. |
Algunos han insinuado que los cabilderos corporativos tuvieron una influencia indebida en la sala y que una mínima representación de la sociedad civil pudo haber contribuido a debilitar las disposiciones. | Some have insinuated that corporate lobbyists had undue influence in the room, and that minimal civil society representation on the may have contributed to the weakened provisions. |
