lleno de problemas

Algunos simplemente querían ayuda con un matrimonio lleno de problemas.
Some just wanted help with a troubled marriage.
El logro de los objetivos aportará seguridad a un orden mundial lleno de problemas.
The achievement of the Goals would bring security to the troubled world order.
Y me volví hacia él, y le dije: " Heathcliff está lleno de problemas. "
And I turned to him, and I said, "Heathcliff is troubled."
Es un joven lleno de problemas.
He's a troubled young man.
Dijiste que estaba lleno de problemas.
You said it was messy.
En 2008, el proceso de Justicia y Paz, lento y lleno de problemas, se había convertido en algo real.
By 2008, the Justice and Peace process, while slow and flawed, had become a real process.
Son Tierras Puras en nuestro mundo lleno de problemas que ofrecen la posibilidad de lograr paz interior en quienes los visiten.
They are Pure Lands in our troubled worldoffering doorways to inner peace for all who visit them.
Esta es una maravillosa herramienta para comprender mejor el rosario, la promoción de su uso, y la defensa en nuestro mundo lleno de problemas.
This is a wonderful tool for better understanding the rosary, promoting its use, and championing it in our troubled world.
En el momento que vi la luz en los ojos de mi maestra, quise habitar yo también ese espacio más allá de las limitaciones de un mundo que encontraba más y más alienante y lleno de problemas.
The moment I saw the light in my teacher's eyes, I wanted to be in that space beyond the limitations of a world that I found increasingly alienating and problem-filled.
Desde entonces, el mundo lleno de problemas, pero el séptimo hijo de Pandora que se llama esperanza.
Since then, troubled world, but the Pandora's seventh son is called hope.
La vida material significa simplemente lleno de problemas, a cada paso.
Material life means simply full of problems, every step.
El mundo está lleno de problemas, unos más graves, otros menos.
The world is full of problems, some more serious than others.
Este mundo está lleno de problemas y dificultades.
This world is full of difficulties and troubles.
Me recuerda a un invierno en Jamaica... lleno de problemas.
It reminds me of this one winter in Jamaica, fraught with problems.
Este amor puede ser lleno de problemas.
This love can be full of problems.
Estás en un mundo lleno de problemas, Darryl.
You're in a world of trouble, Darryl.
Mujer, el mundo está lleno de problemas.
Lady, the whole world is full of trouble.
Pero para otras, está lleno de problemas.
But for others, it's full of problems.
Yo tengo un día lleno de problemas entre agencias.
Me, I got a full day of inter-agency clusterfucking.
El mundo material esta siempre lleno de problemas.
So material world is always full of troubles.
Palabra del día
tallar