literary merit
- Ejemplos
The course will include intensive study of representative works from various genres and periods, concentrating on works of recognized literary merit from various genres and cultures. | El curso incluirá un estudio intensivo de obras representativas de varios géneros y periodos, centrándose en trabajos de reconocimiento literario de varios géneros y culturas. |
This book is has great literary merit. | | Este libro se tiene un gran mérito literario. |
These companies do not make value judgments about the literary merit of books. | Estas compañías no hacen juicios del valor sobre el mérito literario de libros. |
I think it has no literary merit. | Creo que no tiene mérito literario alguno. |
I don't see how it bears on the literary merit of the work, ma'am. | No veo cómo sobrevive, solo con el mérito literario del trabajo, señora. |
Would my work have less literary merit? | ¿Entonces mi obra no tendría valor literario? |
They are not lacking in literary merit. | No carece de valor literario. |
He argued instead that the book was tasteful and possessed a high degree of literary merit. | En su lugar, arguyó que el libro era de buen gusto, y que poseía grandes méritos literarios. |
The literary merit of a book must be weighed against the possibly harmful effects the book may have. | El mérito literario debe pesar más que la posibilidad de los efectos dañinos que pueda tener. |
Steklov has bequeathed to us not only classical works in mathematics and mathematical physics, but also works of some literary merit. | Steklov ha legado a nosotros, no solo obras clásicas en las matemáticas y la física matemática, sino también algunas obras de mérito literario. |
He held that the book's literary merit was irrelevant because a well-written obscene book was even more harmful than a poorly written one. | Su sentencia sostenía que el mérito literario de la novela era irrelevante, porque un libro bien escrito pero obsceno era incluso más dañino que uno mal escrito. |
The course will include intensive study of representative works from various genres and periods, concentrating on works of recognized literary merit from various genres and cultures. | Este curso incluirá estudio extenso de trabajos representativos de varios periodos y géneros, concentrándose en trabajos reconocidos por su mérito literario de varios géneros y culturas. |
This has to do partly with the literary merit of the text and the efficacy of the words - their transforming and saving power - that is inimitable. | Esto tiene que ver en parte con el mérito literario del texto y la eficacia de las palabras – su poder transformador y salvador – que es inimitable. |
Indeed a work of great literary merit is usually too rich in its texture and too subtle in thought and form to lend itself to adventitious exploitation. | En verdad, una obra de gran valor literario suele ser demasiado rica en su textura y demasiado sutil en forma y pensamiento para prestarse a una explotación adventicia. |
Obfuscating its union-busting line on the SNTE, the IG resorts to some political magical realism, which, while lacking the least literary merit, does manage to create a maze of confusion. | Para oscurecer su línea rompesindicatos respecto al SNTE, el GI recurre a cierto realismo mágico político, que, aun careciendo de todo mérito literario, sí consigue crear una niebla de confusión. |
For example, a piece with good literary merit and fewer Echelon keywords will not necessarily lose to a weaker piece that contains more keywords. | Por ejemplo, una obra con gran mérito literario y pocas palabras clave procedentes de la lista Echelon no necesariamente perderá junto a otro trabajo más flojo desde el punto de vista literario pero que contiene más palabras clave. |
The authenticity of the poems is now generally doubted, though they may have been based on fragments of Gaelic legend, and to some extent the controversy has overshadowed their considerable literary merit and influence on Romanticism. | La autenticidad de los poemas es ahora dudosa, aunque pueden haber sido basadas en fragmentos de leyendas gaélicas, y en alguna medida la controversia oscureció su considerable mérito literario e influencia en el romanticismo. |
Three years later, during the pilgrimage to Italy in honor of the Holy Cross, September 16 to 25, 1987, Raoul received the medal of literary merit for his eschatological and Marian works. | Tres años más tarde, en el transcurso de la peregrinación, en honor de la Santa Cruz, del 16 al 25 de septiembre de 1987, a Italia, Raoul recibió la medalla del mérito literario por sus obras escatológicas y marianas. |
Because of its derivative plot and lack of characterization, for me, the book has no literary merit. | Para mí, por su trama poco original y su falta de caracterización, el libro carece de mérito literario. |
Literary merit, sure, why not. | La policía, ni hablar: es estructural. |
