le rogue

Popularity
500+ learners.
Le rogué que sacara a Devon de la casa.
Begged him to get Devon out of the house.
Le rogué que no lo hiciera, pero no me escuchó.
I begged him not to, but he wouldn't listen to me.
Lloré y le rogué que me dejara quedarme.
I cried and begged for him to let me stay.
Pero yo le rogué que se quedara y mantuviera una relación contigo.
But i begged her to stay and maintain a relationship th you.
Nunca le rogué a nadie en mi vida.
I haven't begged anyone in my life.
Se lo pedí, no, prácticamente le rogué que se quedara.
I asked her, no, I practically begged her to stay.
Al ser confrontado con lo severo de mi caso, le rogué por Su misericordia.
Being confronted with the severity of my case, I pleaded for His mercy.
Le rogué que se callara, para poder terminar mi trabajo.
I begged him to be quiet, to finish my work.
Le escribí a tía Dorothy, le rogué que me ayudara.
I wrote to Aunt Dorothy, begged her to help me.
Le rogué que fuera al médico en Arkham.
I begged her to go to the doctor in Arkham.
No, le rogué que me dejara venir porque...
No, I begged him to let me come because...
Pero sí le rogué que me llevara con él.
But I did beg him to take me with him.
Le rogué que me ayudara, pero no lo hizo.
I begged her to help me, but she didn't.
Le rogué a mi tío que me lleve con él.
I begged my uncle to come along with him.
Le rogué que no se posara en este planeta.
I begged you not to land on this planet.
Le rogué que dejaron pagar a sus acreedores, pero bueno...
I begged him to let me pay off his creditors, but, well...
Le rogué a Natalie que no saliera con él.
I begged Natalie not to hang out with him.
Le rogué que lo detuviera, pero no lo hizo.
I begged her to make him stop, but she wouldn't.
Le rogué que me llevara al Estudio de su padre.
So I begged him to take me to his father's studio.
Le rogué a Coot que me dejara tener un poco.
I begged Coot to let me get some.
Palabra del día
fresco