Permitan a los niños echar dormir las muñequitas y otros juguetes. | Allow children to put to bed dolls and other toys. |
En vez de las moscas que han muerto es necesario poner en la cajita de las muñequitas. | Instead of the lost flies it is necessary to enclose in a box of dolls. |
Por último, debo decir que no considero tan bueno el ejemplo de las muñequitas rusas de la Sra. Hautala. | Finally, I must say that, in my opinion, Mrs Hautala' s example of those Russian dolls was not all that appropriate. |
Vale la pena además visitar el Musée des Arts Décoratifs o Museo de las artes decorativas con la espléndida Galerie des Jouest o Galería del Juguete: un lugar secreto con juguetes de todas las épocas: desde las muñequitas griegas hasta nuestros días. | It's also worthwhile to visit Musée des Arts Décoratifs or Museum of decorative arts with its beautifulGalerie des Jouest or Toy Gallery: a secret cavern with toys from all eras: from Greek dolls up to the present day. |
Tengo algo especial para las muñequitas de satén. | Now, I got something special for all you satin dolls. |
Si estás en la búsqueda de este traje o de las muñequitas de Frozen, corre a Walmart ¡antes de que se acaben! | If you are in search of this dress or the dolls of Frozen, then hurry to WalMart before they are gone! |
Cuando pinto me angustio mucho, cuando hago las muñequitas, los pancitos, las traperas no me angustio es como un juego. | When I make the dolls, the loaves, the traperas, I don't feel the same anguish - it's like a game. |
A mi hija le encantan las muñequitas con el pelo parado, pero me asustan. | My daughter loves the little dolls with spiky hair, but they scare me. |
