little doll

Dorothy, anxiously, opened the package and saw that it was a little doll.
Dorita, ansiosa, abrió el paquete y vio que era una muñequita.
It's not for a little doll like you.
No es para una muñequita como usted.
I can't throw 50,000 away for a little doll.
No puedo perder 50 mil dólares Por una niñita.
You know that little doll that you like so much? Abigail?
¿Recuerdas esa muñeca que te gusta tanto, Abigail?
Who is the little doll that you need to put back together?
¿Quién es esa muñequita que necesitas recomponer?
He had a little doll or something that I think I left.
El tenia una muñeca o algo que creo que le deje.
Diethe is a cute little doll.
Diethe es un poco lindo muñeco.
Now, let's meet this little doll.
Ahora, vayamos a conocer a esta muñequita.
And the little doll in the dancing skirt?
¿Y la muñequita con el traje de baile?
A little doll with her doll.
Una muñequita con su muñeca.
She had been a poor broken little doll.
Había sido una muñequita pobre y frágil.
Look, just like a little doll.
Mira, como una muñequita.
He said that she reminded him of me because I was his perfect little doll.
Me dijo que le recordaba a mí porque era su muñequita perfecta.
Well, you're a little doll.
Bueno, eres una muñequita.
She's a little doll, Jack.
Es una muñequita, Jack.
Sarah is a little doll.
Sarah es una muñeca.
It all happened because of a little doll.
Todo fue por una muñeca.
She was such a sweet little doll.
Era una muñequita tan dulce.
She's like a little doll.
Es como una muñequita.
And then when you got here, you were like his little doll.
Y cuando naciste, eras su muñequita.
Palabra del día
aterrador