las maduras

Popularity
500+ learners.
Influenciados por las maduras palabras de su hija, Fyodor y Nadezhda se quedaron mirando a su Zosia.
Influenced by non-childish words of their daughter, Fyodor and Nadezhda were looking at their Zosia.
Dije que las maduras normalmente están en el medio.
I said the ripe ones are usually in the middle.
Las parejas se participó activamente en las maduras cam sitio.
Couples are actively participated in mature cam site.
Decía que las maduras normalmente están en el centro.
I said the ripe ones are usually in the middle.
Especialmente para los amantes de las maduras de los materiales que hemos creado.
Especially for lovers of mature materials we've created.
Sus hojas juveniles presentan forma de aguja y las maduras en forma de escama.
Its leaves have needle-shaped juvenile and mature form of flake.
Estar, como diría el refrán, a las duras y a las maduras.
Be, as saying, the tough and mature, I would say.
Debería haber estado contigo a las duras y a las maduras.
And I should have been with you through the thick and thin.
Era muy mayor para las universitarias y muy joven para las maduras.
Too old for the college girls, too young for the mature ones.
En las duras y las maduras.
Through the good and the bad.
Eso también es lamentable, pero tenemos que estar a las duras y a las maduras.
That, too, is regrettable, but we have to take the rough with the smooth.
Para los amantes de las maduras de los materiales que hemos creado categorías que seguramente van a reunirse con ellos.
For fans of mature materials we've created categories that will certainly meet them.
Después de cada ronda de máximo placer conseguida por una de las maduras, esta le devuelve el placer a la otra.
After each round of maximum pleasure got by one the milfs, she returns this pleasure to the other one.
Mejorar la calidad de la democracia se ha convertido en un requisito político tanto en las democracias nuevas o restauradas como en las maduras.
Improving the quality of democracy has become a political requirement in both the new or restored democracies and the mature democracies.
Lo apoyó a las duras y a las maduras, hasta que Olmert, al declarar, le echó todas las culpas a ella.
She supported him through thick and thin, until in his testimony he put all the blame on her.
Generalmente las maduras en el punto correcto se cosechan en diciembre, mientras que las frutas son inmaduras o semi-maduras entre junio y noviembre.
Generally ripe ones at the right point are harvested in December while the fruits are immature or semi-ripe between June and November.
Tanto las empresas emergentes como las maduras inevitablemente alcanzarán un punto en el cual la contratación de más personas ya no será suficiente para mantener el crecimiento.
Both emerging and mature businesses will inevitably reach a point where simply hiring more people is no longer sufficient to maintain growth.
El sitio te da la bienvenida con mujeres maduritas muy atractivas, que te gustarán especialmente si lo que te van son las mujeres mayores, las maduras.
The site welcomes you with visually appealing older ladies, which you will find particularly enticing if you are into older, mature women.
Y es nos excita mucho ver a las maduras calientes excitadas y dispuestas a todo por ser penetradas y esta vez el chico afortunado es Ricky Spanish.
And it is exciting to see hot mature women excited and ready for anything to be penetrated and this time the lucky guy is Ricky Spanish.
Para todo tipo de pieles, en especial las maduras, proporciona a la piel el complejo vitamínico necesario para estimular la regeneración del tejido celular y retrasar los efectos visibles del envejecimiento.
Suitable for all skin types, especially mature skin provides necessary vitamin complex to stimulate cell tissue regeneration and slow the visible effects of aging.
Palabra del día
fresco