la tauromaquia
Ver la entrada para tauromaquia.

tauromaquia

La afición por la tauromaquia en esta zona de Francia es considerable.
The love for bullfighting in this area of France is considerable.
El matador es la figura central de la tauromaquia.
The matador is the central figure of bullfighting.
Es irrelevante que la tauromaquia haya cambiado.
It is irrelevant that bullfights have changed.
Quienes defienden la tauromaquia usan diversos argumentos para intentar justificar la práctica.
Supporters of bullfighting use several arguments to try to justify the practice.
Pide al responsable de tu agencia de viajes que no promueva la tauromaquia.
Ask the host of your travel organization to not promote bullfighting.
Reservatauro Ronda es una excursión ideal para todos los amantes de la tauromaquia y la naturaleza.
Reservatauro Ronda is an ideal excursion for all bullfighting and nature lovers.
Para Goya, por ejemplo, la tauromaquia fue inicialmente una herramienta para expresar su disidencia política.
For Goya, for example, bullfighting was initially a tool for expressing his political dissent.
Tendencias antitaurinas: El activista de los derechos animales Gustavo Larios, afirma que la tauromaquia está disminuyendo en popularidad.
Anti-Bullfighting tendencies: Animal rights activist, Gustavo Larios, said that bullfighting is decreasing in popularity.
Por esta misma razón muchos jóvenes viajan a México para ejercer su carrera en la tauromaquia.
For this very reason, many young children travel to Mexico to pursue their careers in bullfighting.
En los países con corridas de toros, la mayoría de los habitantes están en contra de la tauromaquia.
In the bullfighting countries, the mayority of the inhabitants is against bullfighting.
Usted puede protestar en línea contra el sufrimiento de los toros y otros animales durante la tauromaquia y fiestas crueles.
You can protest online against the suffering of bulls and other animals during bullfighting and cruel fiestas.
En nuestra página Web solo ponemos enlaces de organizaciones colegas que trabajan para la abolición de la tauromaquia.
We only put links on our website to colleague organizations working on abolishing bullfighting.
La historia del español demuestra que esta lengua es mucho más que tacos, flamenco y la tauromaquia.
The Story of Spanish shows there is much more to Spanish than tacos, flamenco and bullfighting.
Éxitos Las organizaciones antitaurinas como CAS International han conseguido muchos resultados en su lucha contra la tauromaquia y fiestas crueles.
Anti bullfighting organizations such as CAS International have accomplished many results in the struggle against bullfighting and cruel fiestas.
Sobre todo en los últimos años, la aversión a la tauromaquia ha crecido, incluso en los países con corridas de toros.
Especially in the last few years, the aversion to bullfighting has grown, also in the bullfighting countries.
Además de promover la tauromaquia y la equitación, la Compañía patrocina muchas actividades de beneficencia y artístico de la ciudad.
As well as promoting Bullfighting and horsemanship, the Company sponsors many charitable and artistic activities in the city.
Podemos responder a estos argumentos desde una posición contraria al especismo, aunque la tauromaquia también es criticada desde posiciones que no cuestionan esta discriminación.
We can respond to these arguments from an antispeciesist viewpoint, though bullfighting is also criticized from viewpoints that do not challenge speciesism.
Usted puede enviar un e-mail a ADIDAS con su protesta contra la promoción de la tauromaquia a través del video de promoción de ADIDAS.
You can send an e-mail to ADIDAS to protest against the promotion of bullfighting through the commercial video of ADIDAS.
El jurado del concurso será nombrado por el Comité Organizador y estará formado por profesionales relacionados con la fotografía, el arte y la tauromaquia.
The jury of the competition is named by the Organizing Committee and consists of professionals related to photography, art and bullfighting.
Si eres amante de la tauromaquia, a solo 20 minutos del Hostal Persal en Madrid encontrarás la famosa Plaza de toros de las Ventas.
Bullfighting If you like bullfighting, just 20 minutes away from Hostal Persal you will find the famous Las Ventas bullring.
Palabra del día
la cometa