reconvención
No obstante, el tribunal sostuvo que ese derecho se vio parcialmente compensado por la reconvención del demandado. | However, the court held that that entitlement was partially off-set by the defendant's counterclaim. |
Por tanto, decidió que éstas debían soportar sus propias pérdidas y desestimó la demanda del comprador y la reconvención del vendedor. | Therefore, the parties had to bear their own losses. The buyer's claim and the seller's counterclaim were dismissed. |
Véase asimismo la reconvención del Estados Unidos en el asunto Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v. United States of America), Counter-Claim, I.C.J. Report 1998, pág. 190, que también se centra en la situación general más que en los casos particulares. | See also the United States counterclaim in Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v. United States of America), Counter-Claim, I.C.J. Reports 1998, p. 190, which likewise focuses on a general situation rather than specific instances. |
¿Cuáles son las posibles defensas que pueden plantearse contra la reconvención? | What are the possible defences which may be raised against the counterclaim? |
Esto desde luego dio por sentado que tenía la reconvención suficiente. | This of course assumed that he had conviction enough. |
Amílcar Cascales fue representado por los peticionarios y planteó la reconvención de la demanda. | Amílcar Cascales was represented by the petitioners and filed a cross-complaint. |
El Espíritu derrama la reconvención con tal poder que el pecador se vuelve. | The Spirit pours the expostulation home with such power, that the sinner turns. |
Será dado de baja la reconvención si el reclamo es finalmente retirada? | Will the counterclaim be dropped if the claim is eventually withdrawn? |
Pedro da a entender que tenía él la reconvención suficiente, y por tanto no necesitaba esperar más. | Peter implies that he had conviction enough, and therefore need not wait for more. |
El cliente solo puede ejercer sus derechos de retención si la reconvención se basa en el mismo contrato. | The client can only perform his/her rights of retention if the counterclaim is based on the same contract. |
El demandante dispondrá de un plazo de 30 días desde el momento de la notificación para contestar a la reconvención. | The claimant shall have 30 days from service to respond to any counterclaim. |
Notas Si la demanda o la reconvención no menciona un importe monetario, el Centro fijará la tasa de gestión adecuada. | Notes Where a claim or counterclaim is not for a monetary amount, the Center shall determine an appropriate administration fee. |
A la reconvención se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos 2 y 4 así como los apartados 3, 4 y 5 del presente artículo. | Articles 2 and 4 as well as paragraphs 3, 4 and 5 of this Article shall apply, mutatis mutandis, to counterclaims. |
La reconvención deberá contener: a) La descripción de la naturaleza y circunstancias de la convocatoria y de los hechos que originan la reconvención. | The counterclaim shall include: a) A description of the nature and circumstances of the controversy and the facts that originated the counterclaim. |
Si la reconvención tendrá éxito, es la cantidad premiada por la reconvención probable que supere la cantidad concedida en la reclamación? | If the counterclaim will succeed, is the amount awarded for the counterclaim likely to exceed the amount awarded in the claim? |
El solicitante presentará una respuesta a la reconvención dentro 30 días a partir de la fecha de recepción de las reconvenciones comunicada por la Secretaría. | The claimant shall submit a reply to any counterclaim within 30 days from the date of receipt of the counterclaims communicated by the Secretariat. |
El 10 de julio de 1997 el Juzgado Nacional de Primera Instancia en lo Civil emitió una resolución rechazando tanto la demanda como la reconvención interpuestas. | On July 10, 1997, the National Civil Court of First Instance delivered a ruling throwing out the suit and the countersuit. |
UN contestación a la demanda será presentada y en circunstancias donde hay una contra la reconvención será archivada en el escrito de contestación. | A statement of defence will be filed and in circumstances where there is a counterclaim the counterclaim will be filed with the statement of defence. |
Con respecto a la reconvención de la demandada, el tribunal sostuvo que esta última tenía derecho a reclamar íntegramente el precio de la mercancía suministrada en buen estado. | With regard to the defendant's counterclaim, the court held that the defendant was entitled to claim the full price for the conforming delivery. |
En tal caso, si el Demandado ha formulado una reconvención, el tribunal arbitral procederá a celebrar la audiencia sobre la reconvención y dictará un laudo en rebeldía. | In such a case, if the Respondent has filed a counterclaim, the arbitral tribunal shall proceed with the hearing of the counterclaim and make a default award. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!