Yo no me la quedo. | I am not keeping this stuff. |
Aquí está la fecha. Me la quedo. | I'll keep these numbers... the date that I wrote down. |
Así que me la quedo. | So I'm taking it back. |
Si tienes una con vistas, me la quedo. | If you have one with a view, I'll take it. |
Sí, pero en un universo alternativo, me la quedo. | Yeah, but in an alternate universe, I keep it. |
Si no te gusta esa, yo me la quedo. | If you don't like that one, i'll take it. |
Sí, comprarle una serpiente, pero yo me la quedo. | Yeah, get him a pet snake, but I keep it. |
Si tienes una con vistas, me la quedo. | If you have one with a view, I'll take it. |
Quiero decir, si no está infectado, me la quedo. | I mean, if it's not infected, I'm gonna keep it. |
Si nos da propina, me la quedo. | If he gives us a tip, I'm keeping it. |
No te importará si me la quedo, entonces. | You don't mind if I hang onto it then. |
Puesto que tú no puedes pagar el impuesto, me la quedo para mí. | Since you can't pay the tax, 'll take her instead. |
¿Qué tal si me la quedo los fines de semana? | How about I get it on weekends? |
Cariño, si no la quieres como mamá, me la quedo yo. | Honey, if you don't want her as your mama, I'll take her. |
Si Jason no la quiere, me la quedo. | If Jason doesn't want it, I'm taking it. |
Si no te gusta, yo me la quedo. | If you don't want it, I'll have it. |
Me la quedo, a mi abuelo le gustan. | I'll take it. My grandpa likes them. |
Si me la quedo, me tienes que decir. | If I keep it, you tell me. |
Esa es mi casa. Ella se la quedo. | That's my house she's got there. |
¿Te importa si me la quedo? | Do you mind if I keep this? |
