Un hombre gritó y pidió que los RevCom se fueran, porque no quería que su casa también resultara incendiada, pues obviamente se había tragado el mensaje que salía de la pocilga de la Delegación 7. | One man yelled and ranted for the RevComs to leave, because he didn't want his house getting burned down too—he had obviously gotten the message coming out of the 7th District sty. |
Nadie excepto nosotros sabe el camino a la pocilga. | No one but us sees the way to the pen. |
Y de vuelta a casa limpio, la pocilga actual. | And back home I cleaned up, uh, actual pigsties. |
El hermano va a la pocilga. | The brother went to the pigsty. |
¿Y qué me dice de la pocilga en la que vivimos? | What about the pigsty we live in? |
¿Eres el rey de la pocilga? | You're king of the farmyard? |
Eso de delante es la pocilga. | That's the pigpen in front of it. |
Bienvenidas a la pocilga, chicas. | Welcome to the pen, girls. |
Mira la pocilga en la que vives. | Now look at the mess you've got yourself in. |
Los aldeanos locales utilizan todavva bestias de carga para trillar la pocilga en sus campos. | The local villagers still use beasts of burden to thresh the sty in their fields. |
Sin embargo, el lagar, los graneros, la pocilga y los rediles estaban situados en edificios separados. | However, the press house, granaries, pigsty and sheepfolds were located in separate buildings. |
Remigia se fue a la pocilga. | Her mind drifted to the day before. |
Encerrado en la pocilga vecina de la granja, es sometido a diversos interrogatorios para intentar arrebatarle algunas confesiones. | Imprisoned in the farm's pigpen, he was subjected to several interrogations aimed at extorting his confession. |
Este valle de infinita miseria ha dejado de ser la pocilga de agua estancada que era hace seis años. | That immense haunt of misery is no longer the stagnant pool it was six years ago. |
En cualquier caso, resultó que ese día, entre los miles de animales de la pocilga, solo uno fue elegido. | Whatever the reason, of the thousands of animals in the piggery that day, only one was chosen. |
¡El trapo imperialista empapado de sangre en llamas en frente de la pocilga brutal de la División 77! 8 de junio. | The blood-soaked imperialist rag goes up in flames in front of the brutal 77th Street pigsty! |
Se dio cuenta de que la puerta del lado de la pocilga estaba abierta, así que alguien no la cerró bien. | The side door of the pigsty, he noticed, was hanging open, which meant someone hadn't shut it properly. |
En consecuencia las modalidades de gestión de proyectos dará lugar a la organización de grupos de agricultores teniendo una participación en el cultivo de la pocilga. | Accordingly the projects management arrangements will give pride of place to the organization of farmer groups having a stake in piggery farming. |
Para facilitar la instalación de un sustrato adecuado para hozar y construir el nido, el suelo de la zona de descanso de la pocilga debería ser compacto. | To facilitate provision of rooting/nesting substrate, it is desirable to provide a solid floor in the lying area of the pen. |
(L) En otras palabras, mientras estemos en la pocilga, estamos en la pocilga y hasta que SALGAMOS de ella, ¿seguiremos DENTRO? | (L) In other words, as long as we are in the pigsty, we are in the pigsty, and until we get out of it, we are in it? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!