la fecha prevista

Popularity
500+ learners.
Tengo un problema en el corazón y tengo que tomar medicinas en la fecha prevista
I have a heart problem and have to take medicines on schedule
Revacunar anualmente entre 4-5 semanas antes de la fecha prevista del parto.
Revaccinate annually between 4-5 weeks before the expected date of birth.
El proyecto fue finalizado 4 meses antes de la fecha prevista.
The project was completed 4 months ahead of schedule.
POR 10:00 Reloj es la primera apertura de la fecha prevista.
For 10:00 Clock is the first start of the day scheduled.
PDR - esto es solo la fecha prevista de su nacimiento.
DA - it's just the expected date of your birth.
Los bebés múltiples nacen prematuramente (antes de la fecha prevista).
Multiples are born prematurely (before the due date).
Tardaron un día mas en traerlas desde la fecha prevista.
They took another day to bring them from the planned date.
Este objetivo fue conseguido antes de la fecha prevista.
The objective was achieved before the planned date.
¿Cuál es la fecha prevista para el traslado a Pomona?
FAQ What is the anticipated date for the relocation to Pomona?
El Parlamento ha decidido que la fecha prevista debería ser el año 2015.
Parliament has decided that the target date should be 2015.
Primera inyección a los 45 días antes de la fecha prevista del parto.
First injection at 45 days before the expected parturition date.
Windows Auto Shutter - Apagar o reiniciar su PC en la fecha prevista.
Windows Auto Shutter - Shut down or restart your PC on schedule.
A menudo, las mujeres embarazadas tienen dificultades para calcular la fecha prevista de parto.
Often, pregnant women have difficulty calculating the expected date of delivery.
Adicionalmente disponibles para visionado 12 películas que van en la fecha prevista.
Additionally available for viewing 12 movies going on schedule.
Su hija nació casi 2 meses antes de la fecha prevista.
She was born nearly 2 months before she was due.
¿Será DACA II proceder en la fecha prevista a partir de febrero 18, 2015?
Will DACA II proceed on schedule starting February 18, 2015?
Anuncio: Escuadra 3, despegar en la fecha prevista.
Announcement: Squadron 3, take off as scheduled.
El vencimiento de la financiación deberá ser la fecha prevista de cobro.
The maturity of the financing should be the expected date of payment.
Haga que su dentista limpie sus dientes en la fecha prevista.
Have your dentist clean your teeth on schedule.
¿Qué pasa si mi embarazo se prolonga más allá de la fecha prevista?
What if my pregnancy goes past the due date?
Palabra del día
fresco