la decision tomada

Popularity
500+ learners.
La decision tomada el sábado se tomó después que cientos de protestantes desfilaron por todas las calles, sosteniendo banderolas y portando camisetas con frases de oposición a la vez que entonaban consignas.
The Saturday decision came after hundreds of protesters paraded through the streets, holding banners and wearing T-shirts with phrases opposing the project while chanting slogans.
¿Habrá sido realmente correcta la decisión tomada por los cofrades cariocas?
Was it really the right decision by Rio confreres?
El grupo ha contestado la decisión tomada por las autoridades municipales de Davao en 2007, que prohibía las pulverizaciones aéreas.
The group has questioned the 2007 decision of the city government of Davao to ban aerial spraying.
Le insto a que reconsidere la decision tomada por su gobierno, ya que el permitir perforaciones petroliferas causara danhos irreparables al pueblo U'wa, su cultura, y su territorio.
I strongly urge you to reconsider your government's decision to grant this environmental license since allowing drilling will cause irreparable harm to the U'wa people, culture and territory.
No obstante, la decisión tomada en Deauville fue claramente un error.
However, the decision made in Deauville was clearly a mistake.
La decisión tomada en referéndum es vinculante para toda autoridad municipal.
Decision taken in referendum is binding on all municipal authority.
La decisión tomada al final de esta etapa es definitiva.
The decision taken at the completion of this stage is final.
La decisión tomada no resulta ajena a estas declaraciones y gestiones.
The decision taken is not alien to these statements and negotiations.
La decisión tomada en referéndum será vinculante durante ocho ejercicios presupuestarios.
The decision taken in referendum will be binding for eight budgetary years.
La decisión tomada fue detener las pruebas totalmente, más que consentir.
The decision was made to halt testing entirely, rather than acquiesce.
La decisión tomada quedará consignada en el formulario 0-3.
The decision taken shall be documented in writing on form 0-3.
Pero en todos los sentidos, la decisión tomada aquí es la definitiva.
But in all ways, the decision here is final.
Pero en todos los sentidos, la decisión tomada aquí es la definitiva.
But in all ways, the decision here is final.
El FMAM anunció la decisión tomada ayer sobre su reabastecimiento.
GEF announced yesterday's decision on its replenishment.
Grupos ambientalistas e indígenas aclamaron la decisión tomada el jueves.
Environmental and indigenous groups hailed the decision Thursday.
Los autores recibirán comentarios detallados, aquellos que sostienen la decisión tomada.
Authors will receive detailed feedback, regardless of the decision reached.
En caso de disputas, la decisión tomada por nuestra Dirección será definitiva.
In case of disputes, our management's decision will be final.
En caso de disputas, la decisión tomada por la administración será definitiva.
In case of disputes, management's decision will be final.
¿Se puede apelar la decisión tomada en su caso?
Can the decision in your case be appealed?
La decisión tomada atará o desatará a esta persona en los cielos.
That choice will then bind or loose this person in heaven.
Palabra del día
fresco