keep pace

Popularity
500+ learners.
The technical offerings from Siemens can keep pace with any requirement.
La oferta técnica de Siemens puede mantenerse al día con cualquier requisito.
We know three songs, they can't keep pace with two of them.
Sabemos tres canciones, no pueden seguir el tiempo de dos de ellas.
Search the Internet to keep pace with it.
Busque en Internet para mantenerse al día con ella.
Everyone struggles to keep pace with their to-dos.
Todos tienen dificultades para mantenerse al día con sus tareas pendientes.
To keep pace with change, product packaging must progress as well.
Para seguirle el ritmo, el embalaje de los productos también debe progresar.
I'm going in, keep pace with me.
Voy a entrar, id a mi ritmo.
They can keep pace with you.
Ellos pueden mantener tu paso.
In the process of performing breathing exercises to lose weight, keep pace combatant step.
En el proceso de la realización de ejercicios de respiración para perder peso, mantener el paso combatiente ritmo.
Our employees are trained regularly to keep pace with fast-changing transport legislation.
Nuestros empleados reciben una formación periódica para mantenerse al corriente de la cambiante legislación relativa al transporte.
Institutional capacity in critical areas is struggling to keep pace with demand.
La capacidad institucional en áreas esenciales tiene dificultades a la hora de seguir el ritmo de la demanda.
You will be able to keep pace with new developments.
Usted será capaz de seguir el ritmo de los nuevos desarrollos.
When the pancreas fails to keep pace, gestational diabetes occurs.
Cuando el páncreas no logra llevar el ritmo, ocurre diabetes gestacional.
No need to keep pace with the rest of the world...
No hay que seguir el ritmo del resto del mundo...
But you don't want to keep pace like the others.
Tú no quieres avanzar al mismo ritmo que los demás.
But how can we keep pace with this ascent?
Pero, ¿cómo podemos mantener el paso en esta subida?
It's satisfying to see that the boats can keep pace.
Es una satisfacción ver que los barcos mantienen la cadencia.
Only then might I be able to keep pace with you.
Solo entonces podría yo ser capaz de seguir en paz contigo.
But not every provider can keep pace with you.
Pero no todos pueden seguirle el ritmo a usted.
Sigel: innovation, style and quality to keep pace with the times.
Sigel: innovación, estilo y calidad para estar siempre actualizados.
And regulations cannot keep pace with the pace of innovation.
Y no pueden seguir el ritmo de la innovación.
Palabra del día
el olor