keep it low
- Ejemplos
Keep it low and give it a sting at the end. | Hacia abajo y con una punzada al final. |
You've gotta keep it low profile for now, it's complicated. | Tienes que has mantenerlo bajo perfil por ahora, es complicado . |
She's probably just trying to keep it low. | Es probable que esté tratando De mantenerse en lo bajo. |
Sam is a heavy sleeper, but you might want to keep it low, just in case. | Sam es un dormilón. pero podrías mantenerlo bajo por si acaso. |
I have a con call in half an hour, so keep it low! | Tengo una llamada en media hora, o sea que ¡no hagáis ruido! |
I'll keep it low key. | Voy a mantenerlo bajo llave. |
All right, let's keep it low profile. | Muy bien, vayamos con discreción. |
If she comes from a wealthy family, maybe they're trying to keep it low profile. | Si viene de una familia rica, puede que intenten no llamar la atención... |
Alternatively keep it low key with just a slick of vaseline on your lips. | También puedes mantener tus labios discretos con solo un toque de vaselina. |
I tried to keep it low. | Traté de llorar bajo. |
We gotta keep it low pro. | Tenemos que pasar desapercibidos. |
OK, we'll go. But we keep it low key and he's a witness not a suspect. | Bien, iremos, pero mantengamos un perfil bajo, es un testigo no un sospechoso. |
Because at this moment, I feel the best strategy is to keep it low profile. | La mejor estrategia es mantener un perfil bajo. |
Take action at any age to lower your heart age and keep it low over time. | Tomar medidas a cualquier edad para disminuir la edad de su corazón y mantenerla baja a lo largo del tiempo. |
Take action at any age to lower your heart age and keep it low over time. | Tome medidas a cualquier edad para disminuir la edad de su corazón y mantenerla baja a lo largo del tiempo. |
The 7 Z files are compressed for a lossless file archive transfer or just to keep it low. | Los 7 archivos Z están comprimidos para una transferencia de archivo de archivo sin pérdida o simplemente para mantenerlo bajo. |
For this reason, some choose to keep it low key at first, telling only people who they feel particularly close to. | Por esta razón, algunos eligen mantenerlo en reserva, diciéndoselo solo a las personas particularmente allegadas. |
Also it is advised that you do not connect it to an external speaker device (or if you do keep it low). | También se aconseja que no se conecta a un dispositivo de altavoz externo (o si lo hace mantenerlo bajo). |
Therefore, you must continue to take it as directed if you expect to lower your blood sugar and keep it low. | Por lo tanto, usted debe seguir según las indicaciones si espera reducir el azúcar en la sangre y mantenerlo bajo. |
In our communications to members, we do talk about giving opportunities such as sponsorship, but we try to keep it low profile. | En nuestros mensajes a los miembros, les informamos sobre oportunidades de colaboración como el patrocinio, pero tratamos de no hacer demasiado énfasis en ello. |
