it is unlikely

And it is unlikely in the near future this will change.
Y es poco probable en un futuro próximo este cambiará.
But it is unlikely that everyone will agree on something.
Pero es inverosímil que cada uno convendrá en cualquier cosa.
The doctors say it is unlikely he will recover.
Los médicos dicen que no es probable que se recupere.
But even if this happens, it is unlikely to cause any problems.
Pero incluso si esto sucede, es improbable que cause ningún problema.
Yet it is unlikely that Brussels will respect its signature.
Pero es poco probable que Bruselas respete su compromiso.
On this basis, it is unlikely that shortages would occur.
Sobre esta base, resulta improbable que se produzcan faltas de suministro.
But it is unlikely that the Celts were Christians.
Pero es poco probable que los celtas fueran cristianos.
While for you it is unlikely to be a consolation.
Mientras que para los que es poco probable que sea un consuelo.
But it is unlikely that they give any answer.
Pero es improbable que den alguna respuesta.
But it is unlikely Putin is presenting the shopped version.
Pero, es poco probable que Putin esté presentando la imagen alterada.
This means that it is unlikely to harm an unborn baby.
Esto significa que es poco probable que pueda dañar al nonato.
And it is unlikely to cheer you up, right?
Y es poco probable que te levante el ánimo, ¿verdad?
That's not to say it can't happen, but it is unlikely.
Eso no quiere decir que no pueda suceder, pero es poco probable.
Without compliance and monitoring, it is unlikely the process will last.
Sin el cumplimiento y la monitorización, es poco probable que el proceso dure.
Accordingly, it is unlikely that it will be built.
En consecuencia, es poco probable que se construya.
But it is unlikely to happen for another, perhaps more fundamental, reason.
Pero es poco probable que suceda por otra razón, quizás más fundamental.
Du Bouchet has appealed his sentence but it is unlikely he will succeed.
Du Bouchet apeló la sentencia pero es improbable que tenga éxito.
However, it is unlikely that they can.
Sin embargo, es poco probable que puedan.
For that reason, it is unlikely that the EU will formally break up.
Por esa razón es improbable que la UE formalmente se rompa.
I regret to say that it is unlikely to be met.
Lamento decir que no es probable que se cumplan.
Palabra del día
el tejón