This particularly is stressing when it come to Caffeine. | Esto es especialmente preocupante cuando se trata de cafeína. |
This especially is stressing when it come to High levels of caffeine. | Esto es particularmente subrayando cuando se trata de cafeína. |
This is stressing me out. | Esto me pone nerviosa. |
This Parliament is stressing its commitment, which it has always maintained, to the Stability and Growth Pact. | Este Parlamento subraya su compromiso, mantenido a lo largo del tiempo, con el pacto de estabilidad y crecimiento. |
(NL) Mr President, it is excellent that Parliament is stressing equal access to language facilities for all the Members of this House. | (NL) Señor Presidente, me parece magnífico que el Parlamento enfatice el acceso igualitario a instalaciones lingüísticas para todos los diputados de esta Cámara. |
Let us not forget that in its action, the Organization is stressing more and more—and preaching to Members—the need to improve governance. | No olvidemos que, en su actividad, la Organización cada vez destaca más —y lo predica a los Miembros— la necesidad de mejorar la gestión pública. |
Para leer en Español DORAL, FL–To have to evacuate your residence during an emergency is stressing enough, even more, if the person evacuating is one with special needs because they require extra assistance. | DORAL, FL – Desalojar el lugar donde vivimos en medio de una situación de emergencia es ya bastante estresante, más aún si se trata de personas con necesidades especiales que requieren una ayuda adicional. |
Within the context of the pursuit of this stabilisation, the Commission is stressing, this year especially, the need to reduce public spending rather than increasing revenue from tax, which is bad for growth. | Con relación a la prosecución del saneamiento, la Comisión insiste, este año de forma especial, en la necesidad de reducir el gasto público antes que el incremento de los ingresos fiscales, que es nefasto para el crecimiento. |
After the unacceptable draft Directive on non-refoulement, adopted in June, the European Parliament is stressing today that asylum seekers have rights under European legislation and that the Member States have obligations. | Tras el inaceptable proyecto de Directiva sobre la no devolución, adoptado en junio, el Parlamento Europeo subraya hoy que los solicitantes de asilo gozan de ciertos derechos en virtud de la legislación europea y que los Estados miembros tienen ciertas obligaciones. |
The Torah is stressing the reality of a spiritual action. | La Torá es haciendo hincapié en la realidad de una acción espiritual. |
No, work is stressing me out, and you're doing great. | No, el trabajo me está estresando y tú lo estás haciendo genial. |
The most important thing is to identify what is stressing you out. | Lo más importante es identificar lo que te está estresando. |
Whatever you're doing now is stressing you out. | Lo que sea que haces ahora te está estresando. |
What do you feel is stressing you out the most? | ¿Qué sientes que te está estresando más? |
Business is stressing, and I'm busy. | El negocio es estresante, y estoy ocupado. |
If life is stressing you out, get outside. | Si la vida te estresa, sal al aire libre. |
The noise is stressing me out. | El ruido me está estresando. |
This event is stressing me out. | Este evento me está estresando. |
Okay, this is stressing me out. | Bien, esto me está estresando. |
This especially is stressing when it come to Caffeine. | Este particular se está preocupando cuando se trata de altos niveles de cafeína. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!