forget
The only thing we are afraid of is forgetting Krishna. | A lo único que debemos temer es a olvidar a Krishna. |
What, then, is forgetting, if not dying? | ¿Qué es, pues, olvidar, si no es morir? |
I do, however, agree with the criticism that the WTO is only considering free trade and is forgetting other important values. | Sin embargo, coincido en las críticas a la OMC en el sentido de que presta atención únicamente al libre comercio y olvida otros valores de importancia. |
The Commission is forgetting that the Caucasus region is the doorway to Central Asia, which will be the chief supplier of the energy of tomorrow. | Esta Comisión olvida que el Cáucaso es la vía de acceso a Asia central, que es el gran proveedor de la energía del futuro. |
However, the company is forgetting that it was these workers who helped to build the group, which is worth millions and which has received public aid, including Community funds, in order to generate the millions in profits that it is still making. | Sin embargo, la empresa olvida que fueron los trabajadores los que contribuyeron a construir el grupo, que está valorado en millones y que ha recibido ayuda pública, incluyendo fondos comunitarios, con el fin de generar más millones en beneficios de los que ya genera. |
-(FR) We are facing a terrifying danger, and that is forgetting. | - (FR) Nos enfrentamos a un peligro terrorífico: el olvido. |
Religiousness is forgetting the identity and becoming one with the Totality. | La religiosidad es olvidar la identidad y hacerse uno con la Totalidad. |
Forgetting the clearing is forgetting one's place, metaphysically speaking. | Olvidar la claridad es olvidar el lugar de uno, metafísicamente hablando. |
Messed up is forgetting her birthday or telling her... | Estropearlo es olvidarse de su cumpleaños o decirle... |
In this case as well, everyone is forgetting. | También en este caso, todo el mundo está olvidando. |
But I think everybody else is forgetting. | Pero creo que todo el mundo está olvidando. |
He is forgetting his real business. | Él está olvidando su verdadero asunto. |
Everyone is forgetting everything... | Todo el mundo lo está olvidando todo... |
As was true of Paul, the faithful saint is forgetting the things that are behind. | Como le sucedió a Pablo, el santo fiel está olvidando las cosas que quedaron atrás. |
She taught me to remember what the world is forgetting, the difference between right and wrong. | Ella me enseñó algo que se está olvidando: La diferencia entre el bien y el mal. |
She taught me to remember what the world is forgetting the difference between right and wrong. | Ella me enseñó algo que se está olvidando: La diferencia entre el bien y el mal. |
Someone is forgetting sending Niles and me off to camp to earn our opera badges. | Alguien está olvidando que envió a Niles y a mí a un campamento para ganarnos nuestras insignias de opera. |
So on the whole, Arjuna is illusioned—illusioned in the sense that he is forgetting his duty. | Así que en general, Arjuna estaba ilusionado - ilusionado en el sentido de que él estaba olvidando su deber. |
The inner meaning of the term is that the man in his body is forgetting the light, the Atmajyothi, in him. | El significado interno del término es que el hombre está olvidando la luz, el Atmajyoti, presente en él. |
Therefore, it is serving, we arrive closer to the Lord; it is forgetting of us, we reach higher spheres. | Por tanto, es sirviendo como llegamos más cerca del Maestro, es olvidándonos de nosotros como elevamos nuestro vuelo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!