Resultados posibles:
integrase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbointegrar.
integrase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbointegrar.
integra
Imperativo para el sujetodel verbointegrar.

integrar

Muchas aplicaciones se desarrollan para integrase en un escritorio particular.
Many applications are developed to integrate with a particular desktop.
Son capaces de integrase en equipos nuevos con facilidad.
They are capable of integrating into new teams with facility.
Materiales para integrase en el entorno.
Materials to integrate into the environment.
Deben integrase en un enfoque amplio y es necesaria una respuesta polifacética.
They must be integrated into a comprehensive approach, and a multifaceted response is needed.
Los requisitos de diseño imponían una solución que se integrase perfectamente con el proyecto global.
The design requirements dictated for a solution that would integrate seamlessly into the overall project.
En la estrategia de sensibilización debe integrase la neutralización de rumores y falsas expectativas.
The counteracting of rumours and false assumptions must be integral to the sensitization strategy.
Los estudiantes con problemas de aprendizaje y trastornos emocionales o de conducta suelen integrase en las clases tradicionales.
Students with learning disabilities or emotional or behavioral disorders are often taught in traditional classes.
Las tres son verdaderas y deben integrase para que exista un cristianismo sólido y sano.
They are all true and must be held together for a healthy, sound, biblical Christianity.
Y un mobiliario que integrase la tecnología, facilitando el trabajo de recoger mesas y camas con un simple gesto.
And furniture that integrates the technology, facilitating the work of collecting tables and beds with a simple gesture.
También recomendó que Rumania integrase de forma sistemática y continua una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del examen.
It also recommended that Romania systematically and continuously integrate a gender perspective in the follow-up process to the review.
Nuestra visión es la absoluta capacidad de trabajar en equipo y la disposición de integrase de cada uno.
Our aim is for every empolyee to develop the utmost capacity for teamwork and the willingness for integration.
Esto es lo que ocurriría si se integrase la Unión Europea Occidental (UEO) en la Unión para lograr una defensa común.
This would be done by amalgamating the Western European Union (WEU) with the Union to secure a common defence.
Hasta ahora la evolución espiritual ha llegado lentamente y ha permitido que con vuestra experiencia personal se integrase en vuestro entendimiento.
Up to now spiritual evolution has come slowly and allowed you through personal experience to integrate it into your understanding.
Posibilidad de integrase a uno o varios de nuestros Comités Sectoriales de Trabajo (Ver sección de Comités).
Possibilities of participating in one or several of our Business Sector Groups (See Business Sector Groups Section).
El Consejo recomendó que la Asamblea General integrase las perspectivas de género en su Reunión Plenaria de alto nivel de septiembre de 2005.
It recommended that the General Assembly integrate gender perspectives in its High-level Plenary Meeting in September in 2005.
Para que Moldova se integrase en el sistema de comercio internacional de una manera provechosa y favorable al desarrollo se necesitaría una asistencia técnica continuada.
Continued technical assistance was necessary for Moldova's beneficial and pro-development integration into the international trading system.
Con la ingeniería para integrase de manera perfecta dentro del perfil arqueado de Sprung, los muros de cristal resisten la infiltración del agua y del aire.
Engineered to integrate perfectly within the Sprung arched profile, glazing walls resist air and water infiltration.
A este respecto, la satisfacción de los requisitos de las ETN es una condición previa para que las PYMES nacionales puedan integrase en las cadenas de valor mundiales.
In this regard, meeting TNC requirements is a prerequisite for domestic SMEs to integrate into global value chains.
Asimismo, Eslovenia recomendó a Suiza que integrase cabal, sistemática y permanentemente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU.
Slovenia also recommended that Switzerland fully, systematically and continuously integrate a gender perspective into the follow-up process to the Universal Periodic Review.
Uno de los mayores retos era la creación de un sistema coherente, que integrase los numerosos componentes, dispositivos, unidades de control, robots y elementos mecánicos utilizados.
One big challenge was the creation of a consistent system, considering the many parts, devices, control units, robots and mechanics used.
Palabra del día
el tema