insurance settlement
- Ejemplos
Then the insurance settlement will cover the trucks current market value. | Luego, la liquidación del seguro cubrirá el valor de mercado actual de los camiones. |
The insurance settlement on this one is gonna be in the millions. | El acuerdo con su compañía de seguros va a costar millones. |
Yeah, after the insurance settlement. | Sí, después de cobrar el seguro. |
A Customer Service Expert will contact you with your quote for your structured insurance settlement. | Un experto de servicio al cliente se pondrá en contacto con el presupuesto seguro de liquidación estructurada. |
Medicare has no rights in the insurance settlement itself to assert a claim for future inchoate medical expenses that have not, and may not ever, occur. | Medicare no tiene ningún derecho en el pago del seguro en sí para hacer valer un reclamo por gastos médicos incipiente que no han, y no siempre puede, ocurrir. |
If you retain an attorney he or she can probably refer you to a doctor who will accept a lien against the insurance settlement, thereby saving you from paying money out of your pocket. | Si usted conserva a abogado él o ella puede referirle probablemente a un doctor que acepte un embargo preventivo contra la asignación del seguro, de tal modo ahorrándole de pagar el dinero fuera de su bolsillo. |
You can sell your structured settlement or insurance settlement payments. | Usted puede vender su liquidación estructurada o pagos de liquidación de seguros. |
It is sometimes referred to as an insurance settlement. | Se refiere a veces como una asignación del seguro. |
When I get the insurance settlement, I'll let you know. | Cuando llego a la liquidación del seguro, yo lo haré saber. |
I read the insurance settlement, but I'd like to hear your version. | He leído el acuerdo del seguro pero me gustaría escuchar tu versión. |
Receive a lump sum of cash for your insurance settlement payments. | Reciba una suma fija de dinero en efectivo por la liquidación de su seguro. |
This is my insurance settlement. | Es el pago de mi seguro. |
It's a life insurance settlement. | Eso una cuenta de un seguro de vida. |
Top insurance settlement buyers will compete to purchase your settlement payment stream. | Los máximos compradores de liquidaciones de seguros competirán para comprar su flujo de pagos de liquidación. |
I received your letter asking me for advice on how to invest the insurance settlement you recently received. | Recibí su carta pidiéndome consejo sobre cómo invertir el acuerdo de seguro que acabo recibió. |
Following a disaster, many people receive an insurance settlement check for repairs and replacement costs. | Después de un desastre, muchas personas recibirán un cheque de pago del seguro para las reparaciones y los costos de reemplazo. |
It is common for an insurance settlement check to be made out to both the homeowner and the mortgage company. | Es común que el cheque de resolución de la aseguradora sea escrito a nombre del propietario y de la empresa hipotecaria. |
It is common for an insurance settlement check to be made out to both the homeowner and the mortgage company. | Es común que el cheque de resolución de la aseguradora esté escrito a nombre del propietario y de la empresa hipotecaria. |
Los Angeles-based attorney Christopher Asvar, (Asvar Law, APC) secures highest known workers' compensation insurance settlement in California history. | Sede en Los Angeles abogado Christopher Asvar, (Asvar Ley, APC) más conocidos de los trabajadores asegura' compensación de acuerdo con la aseguradora en la historia de California. |
With my recent luck over an insurance settlement, should I simply disappear under my mango tree, build a home of my own, but leave the next generation of auténticos behind? | Con mi suerte de hace poco sobre un acuerdo de seguros, debería simplemente desaparecer bajo mi árbol de mangos, construirme una casa, ¿y dejar a la siguiente generación de auténticos detrás? |
