insistir
Antes de la visita papal, todos insistían en su carácter pastoral. | Before the papal visit everyone insisted on its pastoral character. |
Mis amigos y familia insistían que cancelara la campaña. | My friends and family urged me to quit this campaign. |
Así, evitamos específicamente la adopción de las propuestas que insistían en: | We thereby prevented the adoption specifically of the proposals that insisted on: |
En general las chicas no insistían mucho. | In general, girls didn't insist too much. |
Los fariseos insistían en que se guardara cada punto de la ley. | The Pharisees insist on every point of the law being kept. |
Sin siquiera saber lo que el colesterol era, los gurús insistían en las dietas vegetarianas. | Without ever knowing what cholesterol was, gurus insisted upon vegetarian diets. |
Estaban detrás de mí e insistían en que me fuera con ellos. | They were behind me and kept telling me to go with them. |
Todos se reían e insistían en que lo hiciera. | Everybody laughed and insisted on my eating it. |
Intenté deshacerme de ellos, pero insistían en que ese era su cuarto. | I tried to get rid of them but they insist that it's their room. |
Por eso las industrias de medios rogaban, insistían, exigían que el Congreso hiciera algo. | And so the media industries begged, insisted, demanded that Congress do something. |
Para salvarle la vida, los médicos insistían en la desaparición completa de la lengua. | To save to it life, doctors insisted on full removal of language. |
Pero ellos insistían, pidiendo a gritos que lo crucificaran. | And they led him out to crucify him. |
insistían en combatir las reubicaciones de empresas. | insisted on fighting company relocations. |
insistían en aumentar los Fondos Estructurales y el Fondo de Cohesión; | insisted on increasing the Structural Funds and the Cohesion Fund; |
Ellos insistían que Aristotle tenía la razón. | They insisted Aristotle was right. |
A grandes líneas y con sus variantes, insistían en estas ideas: ¡Calma, calma! | With some variations they insisted on these ideas in broad strokes: Calm, calm! |
Los mencheviques, internacionalistas insistían también en que su grupo celebrara una reunión previa. | The Mensheviki Internationalists, too, insisted on a party caucus. |
Kerenski se negó a obedecer y amenazó con dimitir si los socialistas insistían. | Kerensky declined to obey, and threatened to resign from the Cabinet if the Socialists insisted. |
Quienes más insistían en obtener diputaciones eran los socialcristianos del grupo de Jarquín. | Those who insisted most on being candidates were the Social Christians from Jarquín's group. |
Si insistían en poner los avisos, dicen los documentos, Maldonado los hubiera quitado. | If they insisted on posting the notices, the documents say, Maldonado would have taken them down. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!