insist

However, your rapporteur would like to insist on two things.
No obstante, el ponente desea insistir en dos cosas.
If He doesn't want it to rain, it's pointless to insist.
Si Él no quiere que llueva, es inútil insistir.
I'm sorry to insist, but I must see the dauphin.
Siento insistir, pero debo ver al Delfín.
There's no need for him to insist on doing it, you know.
No hay necesidad de que él insista en hacerlo, ya sabes.
Nonetheless, it is necessary to insist on the dynamic nature of this problem.
No obstante, es necesario insistir en la naturaleza dinámica de este problema.
It is so meaningless to insist on my self-righteousness.
Es tan insensato insistir en mi autosuficiencia.
We need to insist on a decent life for everyone, for all mankind.
Debemos insistir en una vida decente para todos, para toda la humanidad.
This is an important incentive for her parents to insist on the operation.
Este es un incentivo importante para que sus padres insistan en la operación.
The solution before use is necessary to insist at least 4 hours.
La solución antes de su uso es necesario insistir por lo menos 4 horas.
It is necessary to insist it for half an hour.
Es necesario insistir durante media hora.
Boil for 15 minutes, to insist, wrapped, for 2 hours, drain.
Hervir 15 minutos, insistir, envuelto, 2 horas, colar.
I'm sorry to insist, but please, I really need it.
Lamento insistir pero, por favor, realmente lo necesito.
Sorry to insist but I really need to see him.
Siento pedirle eso, pero es muy importante que lo vea.
Today, the Master teaches us that it is very important to insist on our prayer.
Hoy, el Maestro nos enseña que es muy importante insistir en nuestra oración.
It was very kind of you to insist in inviting me here,
Fue muy amable de su parte en invitarme,
It is not necessary to insist here on the contradictions implied in these denials.
No es necesario insistir aquí en las contradicciones que implican esas negaciones.
It is useless to insist where a heart of stone refuses to accept.
Es en vano insistir allí donde un corazón de piedra se rehúsa aceptar.
But only if we work together to insist on it.
Pero solo si trabajamos en conjunto para insistir en ella.
Opus Dei continues to insist that they have no secrets.
El Opus Dei sigue insistiendo en que no hay secretos.
Cover with water, to insist 5:00, strain, pour 10 liters.
Cubrir con agua, para insistir 05:00, cepa, se vierten 10 litros.
Palabra del día
crecer muy bien