Si no lo sos, por qué te me insinuás? | If you're not, why are you hitting on me? |
¿Insinúas que con mi actual esposo no va a funcionar? | Are you implying that my current husband isn't gonna work out? |
¿Insinúas que Zek es demasiado importante para hablar con nosotros? | Are you implying that Zek is too important to negotiate with us? |
¿Insinúas que tienes una fuente de información en el tribunal? | Are you saying you have a source of information inside the courthouse? |
¿Insinúas que se ha largado con el dinero? | Are you saying that he's cleared off with the money? |
¿Insinúas que no estamos haciendo todo lo que podemos? | Are you implying we're not doing everything we can? |
¿Insinúas que Eric es uno de ellos? | Are you insinuating that Eric is one of them? |
¿Insinúas que mi hija tomó tu anillo? | Are you insinuating that my daughter took your ring? |
¿Insinúas que con mi actual esposo no va a funcionar? | Are you implying that my current husband isn't gonna work out? |
Me pregunto si sabe lo que insinúas con "fumar". | Wonder if she knows what you mean by "smoke." |
¿Qué insinúas, Castle, algún tipo de juego? | What are you getting at, Castle, some kind of game? |
¿Insinúas que estarías dispuesto a contarme un año de tu vida? | You mean you'd willingly tell me one year of your life? |
No robé nada, si es lo que insinúas. | I didn't steal anything, if that's what you're implying. |
Pero ten cuidado con lo que insinúas sobre el departamento. | Now watch what you imply about the department. |
¿Insinúas que no sé todo lo que ha pasado? | Are you saying I don't know what he's been through? |
¿Insinúas que no tengo tiempo para eso? | Are you implying I don't have time for that? |
¿Insinúas que ella no estaría a salvo en el palacio? | She wouldn't be safe at the palace with me? |
¿Insinúas que hice eso para tener una mejor calificación? | Are you saying that I did that to get a better grade? |
Sé lo que insinúas, pero estás un 90% equivocada. | I know what you are insinuating, but you are 90 percent wrong. |
¿Insinúas que lo hizo uno de los ministros? | Are you saying that one of the Ministers did it? |
