in both countries
- Ejemplos
The project has led to hot protests in both countries. | El proyecto ha llevado a protestas calientes en ambos países. |
But movements in both countries are working to change that. | Pero los movimientos en ambos países están trabajando para cambiar eso. |
Several golf courses are available in both countries to choose. | Varios campos de golf están disponibles en ambos países para elegir. |
Rates of teen pregnancy are high in both countries. | Las tasas de embarazo adolescente son altas en ambos países. |
This has led to a degree of xenophobia in both countries. | Esto ha llevado a un grado de xenofobia en ambos países. |
Courts in both countries have ruled the detention is legal. | Tribunales de ambos países han dictaminado que la detención es legal. |
By 1998 the situation had stabilized in both countries. | En 1998 la situación se había estabilizado en ambos países. |
UX communities in both countries are strong and growing. | Comunidades UX en ambos países son fuertes y están crecimiento. |
Journalists in both countries are caught in the middle. | Los periodistas de ambos países quedan atrapados en el medio. |
But in both countries, the electoral system needs further improvement. | Pero en ambos países el sistema electoral todavía debe mejorar. |
The game's sudden appearance in both countries raises questions. | La repentina aparición del juego en ambos países plantea preguntas. |
Obviously the same forces are involved in both countries. | Obviamente, las mismas fuerzas están implicadas en ambos países. |
There's 80 million people in both countries that have disabilities. | Hay 80 millones de personas en los dos países que tienen discapacidades. |
Such information helped save lives in both countries. | Esa información ayudó a salvar vidas en ambos países. |
Implementing MPA evaluations at specific sites in both countries. | Implementar las evaluaciones de AMP en sitios específicos en ambos países. |
Completed a preliminary analysis of the tourism policies in both countries. | Se completó el análisis preliminar de las políticas turísticas en ambos países. |
The company leads the market in both countries. | La empresa orienta el mercado en ambos países. |
It seems that the final understandings are close in both countries. | Parece que los entendimientos finales están cercanos entre los dos países. |
And in both countries the people held huge peace celebrations. | En ambos países se celebró la paz con grandes fiestas. |
She's considered to be a hero in both countries. | Se la considera una héroe en ambos países. |
