in both countries

The project has led to hot protests in both countries.
El proyecto ha llevado a protestas calientes en ambos países.
But movements in both countries are working to change that.
Pero los movimientos en ambos países están trabajando para cambiar eso.
Several golf courses are available in both countries to choose.
Varios campos de golf están disponibles en ambos países para elegir.
Rates of teen pregnancy are high in both countries.
Las tasas de embarazo adolescente son altas en ambos países.
This has led to a degree of xenophobia in both countries.
Esto ha llevado a un grado de xenofobia en ambos países.
Courts in both countries have ruled the detention is legal.
Tribunales de ambos países han dictaminado que la detención es legal.
By 1998 the situation had stabilized in both countries.
En 1998 la situación se había estabilizado en ambos países.
UX communities in both countries are strong and growing.
Comunidades UX en ambos países son fuertes y están crecimiento.
Journalists in both countries are caught in the middle.
Los periodistas de ambos países quedan atrapados en el medio.
But in both countries, the electoral system needs further improvement.
Pero en ambos países el sistema electoral todavía debe mejorar.
The game's sudden appearance in both countries raises questions.
La repentina aparición del juego en ambos países plantea preguntas.
Obviously the same forces are involved in both countries.
Obviamente, las mismas fuerzas están implicadas en ambos países.
There's 80 million people in both countries that have disabilities.
Hay 80 millones de personas en los dos países que tienen discapacidades.
Such information helped save lives in both countries.
Esa información ayudó a salvar vidas en ambos países.
Implementing MPA evaluations at specific sites in both countries.
Implementar las evaluaciones de AMP en sitios específicos en ambos países.
Completed a preliminary analysis of the tourism policies in both countries.
Se completó el análisis preliminar de las políticas turísticas en ambos países.
The company leads the market in both countries.
La empresa orienta el mercado en ambos países.
It seems that the final understandings are close in both countries.
Parece que los entendimientos finales están cercanos entre los dos países.
And in both countries the people held huge peace celebrations.
En ambos países se celebró la paz con grandes fiestas.
She's considered to be a hero in both countries.
Se la considera una héroe en ambos países.
Palabra del día
congelar