immigrants have

Popularity
500+ learners.
Since January, 23 000 immigrants have entered Italy.
Desde enero, han entrado 23 000 inmigrantes a Italia.
The agency admits some undocumented immigrants have become collateral victims.
La agencia admite que algunos inmigrantes indocumentados han llegado a ser resultantes víctimas.
The directive makes it clear that illegal immigrants have to leave Europe.
La Directiva deja claro que los inmigrantes ilegales tienen que salir de Europa.
Qualifying immigrants have been applying for DACA since September of 2012.
Los inmigrantes que califican han estado solicitando protección bajo DACA desde septiembre de 2012.
The immigrants have not destroyed the country, on the contrary they have helped build the country.
Los inmigrantes no han destruido el país, sino que han ayudado a construirlo.
Disabled and elderly immigrants have difficulty in participating in certain areas of society.
Los inmigrantes discapacitados y de edad avanzada tienen dificultades para participar en determinadas esferas de la vida social.
Legal immigrants have traditionally received many social services just like citizens.
Tradicionalmente, los inmigrantes legales han recibido muchos servicios sociales porque ellos trabajan y pagan impuestos igual que los ciudadanos.
Salvadoran immigrants have since built lives here, contributing to our economy and to the richness of our communities.
Los inmigrantes salvadoreños han desde ese entonces construido vidas aquí, contribuyendo a nuestra economía y a la riqueza de nuestras comunidades.
In this context the immigrants have become a scapegoat for all the social ills that afflict the country.
En este contexto, los inmigrantes se han convertido en un chivo expiatorio de todos los problemas sociales que afligen a este país.
In the run-up to the November 2 midterm elections, immigrants have become a preferred and effective scapegoat.
En el camino a las elecciones legislativas del 2 de noviembre, los inmigrantes se han convertido en útil y preferido chivo expiatorio.
Many of them live in Tensta and Rinkeby, two large suburbs of Stockholm, where a great number of immigrants have settled.
Muchos de ellos viven en Tensta y Rinkeby, dos grandes suburbios de Estocolmo, donde un gran número de emigrantes se han asentado.
Once the immigrants have settled down and begun to climb the social ladder, they will try to move out.
Una vez que los inmigrantes se han establecido y comienzan a ascender en la escala social, procurarán mudarse a otro sector.
He also referred to the poor treatment of immigrants as dehumanizing because people tend to forget that immigrants have feelings too.
También se refirió al maltrato de los inmigrantes como deshumanizante porque la gente tiende a olvidar que los inmigrantes también tienen sentimientos.
Like her, thousands of immigrants have opted for this service.
Como ella, miles los inmigrantes han optado por este servicio.
The decisions require legal advice that few immigrants have.
Las decisiones requieren un asesoramiento legal que pocos inmigrantes tienen.
Not all immigrants have been cooperative respondents in the past.
No todos los inmigrantes han respondido cooperativamente en el pasado.
However, he acknowledged that many immigrants have ties to the Middle East.
No obstante, reconoció que muchos inmigrantes tienen lazos con Medio Oriente.
In Spain this year, 54 000 illegal immigrants have been repatriated.
Este año, en España, 54 000 inmigrantes ilegales han sido repatriados.
Hundreds of immigrants have been tortured with prolonged solitary confinement.
Han torturado a cientos de inmigrantes con el aislamiento solitario prolongado.
Now, and always, immigrants have been a boon to the nation.
Hoy y siempre, los inmigrantes han sido una ventaja para nuestro país.
Palabra del día
fresco