if I hadn't been
- Ejemplos
But if I hadn't been drinking, it wouldn't have happened. | Pero si no hubiera estado bebiendo, no hubiera sucedido. |
Even if I hadn't been drinking I still wouldn't understand anything. | Incluso si no hubiera estado bebiendo Todavía no entendaría nada. |
I would have celebrated if I hadn't been in a coma. | Lo hubiera celebrado si no hubiera estado en coma. |
She'd have been next if I hadn't been there. | Habría sido la siguiente si no hubiera estado yo. |
What would have happened if I hadn't been there for you? | ¿Qué habría pasado si no hubiera estado allí? |
You could have taken me if I hadn't been taken already. | Te podrías haber quedado conmigo si no me hubieran cogido ya. |
I would've got it then, if I hadn't been so pished. | Lo habría entendido entonces, si no hubiese estado tan enfadado. |
I would've bought it if I hadn't been expecting you. | Lo habría creído si no lo hubiera estado esperando. |
Maybe if I hadn't been so headstrong... | Tal vez si no hubiera sido tan terca... |
Your lives would have been miraculous if I hadn't been your father. | Sus vidas habrían sido milagrosas si yo no hubiera sido su padre. |
Would Liniers have done the same if I hadn't been with him? | ¿Hubiese hecho lo mismo si yo no lo hubiera acompañado? |
Do you think we'd have gotten this under control if I hadn't been here? | ¿Crees que habríamos tenido esto bajo control si no hubiera estado aquí? |
I'd never have done it if I hadn't been desperate. | Nunca lo habría hecho si no estuviera desesperada. |
It would've been better if I hadn't been born. | Sería mejor si yo no hubiese nacido. |
That'd be funny if I hadn't been the one who got punched. | Eso sería gracioso si no hubiera sido el que recibió el golpe. |
I think she'd have been kissing him if I hadn't been there. | Creo que se habrían besado si yo no hubiera estado allí. |
It would've turned out better if I hadn't been scolded at home. | Hubiera sido mejor todo si yo no hubiese sido regañado en casa. |
I would've been if I hadn't been wearing my flak vest. | Lo estaría si no hubiera llevado mi chaleco antibalas. |
They should have stolen from me, if I hadn't been moved. | Me hubieran robado a mí de no haberme mudado. |
You know, if I hadn't been around, you might not even be here. | Si yo no hubiera estado aquí, tú quizá ni existirías. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!