sin traducción directa |
I wouldn't have believed it if I hadn´t witnessed it. | Si no lo hubiera comprobado no lo creería. |
If I hadn´t remembered seeing him in the park. | Si no hubiera recordado haberlo visto en el parque. |
I know I shouldn´t have taken it, but if I hadn´t, it would´ve been sitting at the bottom of a landfill. | Ya sé que no lo tendría que haber tomado,... pero si no lo hubiera hecho, habría quedado en el fondo del basurero. |
My life would be very different if I hadn’t moved to Spain. | Mi vida sería muy diferente si yo no me hubiera mudado a España. |
My life would be very different if I hadn’t been adopted by Ethan and Sandra. | Mi vida sería muy distinta si Ethan y Sandra no me hubieran adoptado. |
If I hadn´t waited, I might not have got in again. | Si no hubiera esperado, no podría haber entrado de nuevo. |
If I hadn 't met them in the teahouse that day, I might still be working there right now. | Si no hubiese conocido a estos dos en la tienda de té, aún estaría trabajando allí. |
If I hadn' been in love with another,... .. this time I would be to her to ask her to become my wife. | Si no estuviese enamorada de otro, en estos momentos estaría pidiéndole que se convirtiera en mi esposa. |
