I'm going to

Popularity
500+ learners.
Let me see that, 'cause i'm gonna smash your camera.
Déjame ver eso, porque voy a destrozar tu cámara.
It's all right, i'm gonna call the cops.
Está bien, voy a llamar a la policía.
Well, i'm gonna see captain stottlemeyer later today.
Bueno, voy a ver el Capitán Stottlemeyer más tarde.
When my dad gets out, i'm gonna go with him.
Cuando mi papá salga, voy a ir con él.
Let me see that, 'cause i'm gonna smash your camera.
Déjame ver eso, porque voy a destrozar tu cámara.
You can't repeat any of what i'm gonna say.
No puedes repetir nada de lo que vaya a decir.
Sam, i'm gonna put you in charge of tactical.
Sam, te voy a poner al cargo de la táctica.
Of course, i'm gonna have that to you in...
Por supuesto, voy a tener que a usted en...
But one day, i'm gonna make it all up to you.
Pero un día, voy a hacer de todo por ti.
And for that, i'm gonna need to have my own relationship with them.
Y por eso, necesitaré tener mi propia relación con ellos.
Well, i'm gonna leave The semantics to you, charlie.
Bueno, voy a dejar la semántica para ti, Charlie.
And i'm gonna start with your history students.
Y voy a empezar con tus estudiantes de historia.
And when i get to 3, i'm gonna let go.
Y cuando llége a tres, me voy a ir.
Next time i see him, i'm gonna wring his neck.
La próxima vez que lo vea, voy a romperle el cuello.
This time, i'm gonna look her in the eye and say,
Esta vez, voy a mirarle a los ojos y decir...
Now, this is the last time i'm gonna ask you.
Esta es la última vez que te lo voy a preguntar.
I can't believe i'm gonna lose my job.
No puedo creer que voy a perder mi trabajo.
Then i'm gonna have to charge more than $4.
Entonces voy a tener que cobrar más de 4$.
I'm also thinking i'm gonna have the boys over tomorrow.
También estoy pensando que tendré a los chicos aquí mañana.
Well, i'm gonna go wait out on the back porch.
Bueno, me iré a esperar al porche de atrás.
Palabra del día
brillante