I will preserve
-conservaré
Futuro para el sujetodel verbopreserve.Hay otras traducciones para esta conjugación.

preserve

‘I swear that I will perform my duties impartially and conscientiously; I swear that I will preserve the secrecy of the deliberations of the Court.’
«Juro ejercer mis funciones en conciencia y con toda imparcialidad; juro que guardaré el secreto de las deliberaciones.»
I will preserve the purity of my life and my art.
Voy a preservar la pureza de mi vida y mi arte.
I believe I will preserve the mystery.
Creo que mantendré el misterio.
Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Deja tus huérfanos, yo los criaré; y en mí confiarán tus viudas.
Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me.
Deja tus huérfanos, yo los criaré; y en mí se confiarán tus viudas.
Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.
Deja tus huérfanos, yo los criaré; y en mí se confiarán tus viudas.
(FR) I will preserve most firmly the independence of the ECB in all circumstances.
BCE. (FR) Voy a mantener con toda firmeza la independencia del BCE bajo todas las circunstancias.
And to the best of my ability, I will preserve, protect, and defend the Constitution of the United States.
Y en la mejor de mis facultades, preservaré, protegeré y defenderé la Constitución de los Estados Unidos.
If you worship Me with exclusive devotion, then I will preserve whatever you have, and I will provide what you are lacking.
Si Me adoras con esclusiva devoción, luego preservaré cualquier cosa que tengas, y te proveeré lo que te está faltando.
‘I swear that I will perform my duties impartially and conscientiously; I swear that I will preserve the secrecy of the deliberations of the Court.’
«Juro ejercer mis funciones con toda imparcialidad y en conciencia; juro que no violaré en modo alguno el secreto de las deliberaciones.»
For Thou saidsít I will preserve and make thee a covenant of the people to renew the face of the earth: and to cause the desolate places to be redeemed from the hands of the spoiler.
Para Usted dijo' T yo preservaré y haré le un convenio de la gente para renovar la cara de la tierra: y para causar que los lugares desolados para ser redimidos de las manos del expoliador.
Perhaps i would repeat somthing that I have said other times, the people make a city or a country, and Barcelona and Catalonia captivate me because there I have fallen in love many times, and because I will preserve many good friends.
Quizás repetiría lo que he dicho otras veces, la gente hace una ciudad o un país, y Barcelona y Cataluña me enamoran porque allí me he enamorado muchas veces, y porque siempre conservaré muchos buenos amigos.
Palabra del día
poco profundo