I squeeze
-aprieto
Presente para el sujetoIdel verbosqueeze.

squeeze

With that small relief I squeeze her hand in reassurance.
Con ese pequeño alivio aprieto su mano para tranquilizarla.
If you say no, I squeeze your neck even more.
Si dices que no, aprieto más tu cuello.
Well, if I squeeze anything else into my suitcases, I think they'd explode.
Bueno, si meto algo más en mis maletas, creo que explotarán.
If I squeeze the hand has to stop because going too fast.
Si aprieto su mano, tiene que soltarme porque está yendo muy rápido.
I squeeze every drop out of every single day.
Exprimo cada gota de cada día.
Mind if I squeeze them a little bit?
¿Te molesta si los aprieto un poco?
If I squeeze the tip, they go from tip to base.
Y, si aprieto la punta, van de la punta a la base.
As Sawyer opens the door, I squeeze Anastasia's hand, reluctant to let her go.
Cuando Sawyer abre la puerta, aprieto la mano de Anastasia, reacio a dejarla ir.
Does it hurt when I squeeze?
¿Le duele cuando aprieto?
So if I squeeze the base, the bands go from base to tip.
Así que, si aprieto la base, las bandas van de la base a la punta.
I squeeze Anastasia's hand a little reminding her that she has a steel grip on me.
Aprieto la mano de Anastasia un poco para recordarle que me tiene con un agarre de acero.
When I squeeze oranges, I usually strain the flesh through a strainer.
Al exprimir las naranjas, suelo quitar la pulpa con un colador.
Nothing happens when i squeeze her hand.
Nada pasa si le aprieto su mano.
That's how I squeeze water out of frozen spinach.
Así es como me aprieto el agua de las espinacas congeladas.
Hey, you two lovebirds don't mind if I squeeze in here, do ya?
Oye, tortolitos, no les importa si aprieto por aquí ¿cierto?
I don't see a dime, except what I squeeze outta here.
Yo no veo ni un solo centavo, excepto lo que obtengo de aquí.
Hey, you two lovebirds don't mind if I squeeze in here, do ya?
Oye, tortolitos, no os importa si aprieto por aquí ¿cierto?
Nothing happens when I squeeze her hand.
Nada pasa si le aprieto su mano.
Look at me while I squeeze the life out of you.
Me miras mientras te quito la vida.
Mind if I squeeze in next to ya?
¿Te importa si me apreto a tu lado?
Palabra del día
la huella