squeeze
With that small relief I squeeze her hand in reassurance. | Con ese pequeño alivio aprieto su mano para tranquilizarla. |
If you say no, I squeeze your neck even more. | Si dices que no, aprieto más tu cuello. |
Well, if I squeeze anything else into my suitcases, I think they'd explode. | Bueno, si meto algo más en mis maletas, creo que explotarán. |
If I squeeze the hand has to stop because going too fast. | Si aprieto su mano, tiene que soltarme porque está yendo muy rápido. |
I squeeze every drop out of every single day. | Exprimo cada gota de cada día. |
Mind if I squeeze them a little bit? | ¿Te molesta si los aprieto un poco? |
If I squeeze the tip, they go from tip to base. | Y, si aprieto la punta, van de la punta a la base. |
As Sawyer opens the door, I squeeze Anastasia's hand, reluctant to let her go. | Cuando Sawyer abre la puerta, aprieto la mano de Anastasia, reacio a dejarla ir. |
Does it hurt when I squeeze? | ¿Le duele cuando aprieto? |
So if I squeeze the base, the bands go from base to tip. | Así que, si aprieto la base, las bandas van de la base a la punta. |
I squeeze Anastasia's hand a little reminding her that she has a steel grip on me. | Aprieto la mano de Anastasia un poco para recordarle que me tiene con un agarre de acero. |
When I squeeze oranges, I usually strain the flesh through a strainer. | Al exprimir las naranjas, suelo quitar la pulpa con un colador. |
Nothing happens when i squeeze her hand. | Nada pasa si le aprieto su mano. |
That's how I squeeze water out of frozen spinach. | Así es como me aprieto el agua de las espinacas congeladas. |
Hey, you two lovebirds don't mind if I squeeze in here, do ya? | Oye, tortolitos, no les importa si aprieto por aquí ¿cierto? |
I don't see a dime, except what I squeeze outta here. | Yo no veo ni un solo centavo, excepto lo que obtengo de aquí. |
Hey, you two lovebirds don't mind if I squeeze in here, do ya? | Oye, tortolitos, no os importa si aprieto por aquí ¿cierto? |
Nothing happens when I squeeze her hand. | Nada pasa si le aprieto su mano. |
Look at me while I squeeze the life out of you. | Me miras mientras te quito la vida. |
Mind if I squeeze in next to ya? | ¿Te importa si me apreto a tu lado? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!