reached
-alcanzado
Participio pasado dereach.Hay otras traducciones para esta conjugación.

reach

But coach, if hank had just been there for me when i reached back, None of this would've happened.
Pero el entrenador, si Hank había sido solo ahí para mí cuando llegué a la espalda, nada de esto hubiera pasado.
After i reached my door, i recall looking behind me and simply because figure now in the corner of my street, once more walking towards me.
Después llegué a mi puerta, Recuerdo mirar detrás de mí y simplemente porque figura ahora en la esquina de mi calle, una vez más a caminar hacia mí.
After i reached my door, i recall looking behind me and simply because figure now in the corner of my street, once more walking towards medium me.
Después llegué a mi puerta, Recuerdo mirar detrás de mí y simplemente porque figura ahora en la esquina de mi calle, once more walking towards medium me.
After i reached my door, i recall looking behind me and simply because figure now in the corner of my street, once more walking towards medium me.
Después llegué a mi puerta, Recuerdo mirar detrás de mí y simplemente porque figura ahora en la esquina de mi calle, una vez más a caminar hacia medio me.
When i reached the distribution location in PayPay Barangay, one of the municipal school compounds, I saw women and men lined up patiently to receive the relief item kits.
Cuando llegué al centro de distribución en PayPay (Barangay), situado en las instalaciones de una escuela municipal, vi como las mujeres y los hombres esperaban pacientemente en fila para recibir los kits con material de ayuda.
But when I reached the mansion, there was no one.
Pero cuando llegué a la mansión, no había nadie.
One step at a time, I reached the last square...
Un paso a la vez, Llegué a la última plaza...
Finally, I reached for Estelle using the selection method.
Finalmente, alcancé a Big Bust usando el método de selección.
I reached the summit of the mountain in exactly five hours.
Alcancé la cima de la montaña en exactamente cinco horas.
Everyone was out to greet me when I reached land.
Todo el mundo fue a saludarme cuando llegué a tierra.
I reached the door in one jump and ran out.
Llegué a la puerta de un salto y salí corriendo.
After 15 minutes I reached the entrance to the beach.
Después de 15 minutos llegué a la entrada de la playa.
Finally, I reached the end of that long room.
Por último, alcancé el final de la larga habitación.
Around the year 2000 I reached my peak weight of 134 kilograms.
Alrededor del año 2000 alcancé mi peso máximo de 134 kilogramos.
I almost fainted from pain when I reached the SENA.
Yo casi me desmayaba del dolor cuando llegue al SENA.
I reached the finals which were aired on Radio El Mundo.
Llegué a las finales que fueron en Radio El Mundo.
I reached Kanpur.. and fell in love with you.
Llegué a Kanpur .. y me enamoré de ti.
I reached the daily high speed data limit on TravelPass.
Alcancé el límite diario de datos de alta velocidad en TravelPass.
I reached for the only explanation that he wouldn't have considered.
Llegué a la única explicación que no habría considerado.
And when I reached a marriageable age, that was it.
Y cuando tuve edad para casarme, eso fue todo.
Palabra del día
el portero