I preserve
-conservo
Presente para el sujetoIdel verbopreserve.

preserve

How should I preserve my Pikolinos?
¿Cómo conservo mis Pikolinos?
I took notes in a notebook that I preserve and in which the teacher planned a few minuscule sketches that I hoard.
Tomé notas en un cuaderno que conservo y en el cual el maestro trazó unos minúsculos croquis que atesoro.
By pure love shall I preserve compassion in my bleeding heart!
¡Mediante el amor puro, guardaré la compasión en mi corazón sangrante!
How can I preserve happiness, peace, and joy in such circumstances?
¿Cómo puedo preservar la alegría, la paz y el gozo en tales situaciones?
Alas, how shall I preserve my light through it!
¡Ay, cómo salvaré mi luz llevándola al otro lado!
Security problem #3 How can I preserve my important data over time?
Problema de seguridad no3: ¿Cómo puedo conservar mis datos importantes durante mucho tiempo?
I preserve, I think he who is winning.
Me preservar, creo que él ¿quién está ganando.
I understand market research, which means I preserve the robustness of your research methodology.
Comprendo completamente los estudios de mercado, lo que significa que sé preservar el rigor de su metodología.
I believe that I have made some more lables, but these are the ones I preserve evidences about.
Creo haber hecho alguna más, pero éstas son las únicas de las que conservo constancia.
That's exactly why I preserve my father's picture.
Yo lo amo. Así que ya tienes la respuesta. Por eso yo guardo la imagen de mi padre.
I believe that I have made some more lables, but these are the ones I preserve evidences about.
Etiquetas de vinos Creo haber hecho alguna más, pero éstas son las únicas de las que conservo constancia.
Wine lables I believe that I have made some more lables, but these are the ones I preserve evidences about.
Etiquetas de vinos Creo haber hecho alguna más, pero éstas son las únicas de las que conservo constancia.
But those who always worship Me with exclusive devotion, meditating on My transcendental form–to them I carry what they lack, and I preserve what they have.
Pero a aquellos que siempre Me adoran con una devoción exclusiva, meditando en Mi forma trascendental, Yo les llevo lo que les falta y les preservo lo que tienen.
For that reason it was imperative that I preserve myself, preserve my mental state, preserve my sense of balance, to ensure that I do not reach a stage of desperation.
Por esa razón era imperativo conservarme, preservar mi estado mental, preservar mi sentido del equilibrio para asegurarme de no llegar a un estado de desesperación.
If I preserve my purity in the society of the trees, why should he who would have me preserve it among men, seek to rob me of it?
Si yo conservo mi limpieza con la compañía de los árboles, ¿por qué ha de querer que la pierda el que quiere que la tenga con los hombres?
How can I transfer my Palisade software, standalone release 5.x, to a new computer?orHow can I preserve the license while I reformat my computer or install a new version of Windows?
Pregunta: ¿Cómo puedo transferir mi licencia individual versión 5.x a una computadora nueva? Ó ¿Cómo puedo conservar la licencia mientras formateo mi computadora o instalo una nueva versión de Windows?
For Spinoza, on the contrary, in the contract I do not give up my right of nature, and there is Spinoza's famous formula given in a letter: I preserve the right of nature even in the civil state.
Para Espinoza, al contrario, en el contrato no renuncio a mi derecho de naturaleza, y hay una celebre formula de Espinoza en una carta: Yo conservo el derecho de naturaleza aún en el estado civil.
Palabra del día
la garra