I informed the captain of Ned's proposition, which was promptly accepted. | Comuniqué al capitán la proposición de Ned, que fue inmediatamente aceptada. |
I informed Parliament about this in December 2005. | Informé al Parlamento de ello en diciembre de 2005. |
Furthermore, I informed the services that I was withdrawing my signature. | He comunicado también a los servicios que retiro mi firma. |
Then why wasn't I informed, sir? | ¿Y por qué yo no fui informado, señor? |
I informed him of my rights. | Le informé de mis derechos. |
Moments ago, with a heavy heart, I informed the Secretary-General of my decision. | Hace unos momentos, con mucho pesar, informé al Secretario General de mi decisión. |
I informed her of the risks. | Le informé de los riesgos. |
I informed him that I would bring his request to the attention of the Council. | Le comuniqué que señalaría esa petición a la atención del Consejo. |
I informed the guard of that fact. | Informé al protector ese hecho. |
I informed him of my wish to write on the relation with a spiritual teacher. | Le informé mi deseo de escribir acerca de la relación con el maestro espiritual. |
Why was not I informed? | ¿Por qué no he sido informado? |
I informed your aunt of your visit; I do not know if she understood. | Avisé a su tía de su visita pero no sé si lo entendió. |
Harvey, I informed on someone. | Harvey, espié a alguien. |
I informed her that the suspect was ready for transfer... and that he requested an attorney. | Le dije que el sospechoso estaba listo para transferir y que solicitó un abogado. |
Why wasn't I informed? | ¿Por que no fui informada? |
I informed the public of all the research performed in the investigation on the effects of tobacco. | Informaba al público de la investigación sobre los efectos del tabaco. |
He was delighted when I informed him that IOM could help him to start a small business. | Él estuvo encantado cuando le informé que la OIM podría ayudarle a abrir un pequeño negocio. |
Last year I informed the Assembly that the Court had had a very productive year. | El año pasado informé a la Asamblea General de que la Corte había tenido un año productivo. |
Over a week ago I informed Madame and Monsieur that tonight I wouldn't be here. | Hace una semana informé al señor y la señora de que esta noche no estaría. |
How am I informed of the result of my bidding? | ¿Cómo se me informa del resultado de mis pujas? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!