amuse
I amuse them seven days a week. | Yo los entretengo siete días a la semana. |
I'm no detective, but I amuse myself. | Yo no soy detective, pero me divierte mucho. |
I suppose because I amuse her, and she's not easily amused. | Supongo que porque le hago gracia, y no demasiadas cosas se la hacen. |
I see I amuse you, sir. | Ya veo que le divierto, señor. |
I amuse myself working and I like, so certainly that I am satisfied. | Me divierto trabajando y me gusta, así que por supuesto que estoy contento. |
I suppose because I amuse her, and she's not easily amused. | Supongo que porque le hago gracia y no demasiadas cosas se la hacen. |
And you say I amuse you? | ¿Y tú dices que te divierto? |
I amuse you, you like me. | Le entretengo, le gusto. |
When I share a time with a gentleman I amuse me talk, do and get involved totally pampering. | Cuando comparto un rato con un caballero me divierte conversar, hacer mimos e implicarme totalmente. |
I give them emotions, give them the opportunity to do good, to do some charity, and I amuse them with my guitar. | Les doy emoción, les doy oportunidad para hacer el bien, para hacer caridad, y les divierto con mi guitarra. |
I personally know other chaotic traffic, such as in Bangkok, where I amuse myself doing brave scavenger hunts in those gigantic highways with six lanes on each side. | Conozco personalmente a otros tráficos caóticos, tales como Bangkok, donde me divierto al valiente haciendo malabarismos en esas gigantescas autopistas de seis carriles en cada lado. |
As I don't have it clear, except than when I write fluidly I amuse myself and when not no, no, no I don't want to answer me. | Como no lo tengo claro, salvo que cuando escribo con fluidez me divierto y cuando no, no, no quiero contestarme. |
I amuse myself by playing on my phone in the waiting room. | Me divierto por jugar con mi celular en la sala de esperar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!