divertir
Que divertir o entretener y con la lección moral ocasional. | They amuse or entertain and have with the occasional moral lesson. |
¡También en diferentes postres para procesar o divertir como un regalo! | Also in different desserts to process or fun as a gift! |
Podían divertir pero también iniciar, arbitrar, dictar justicia o castigar. | They could entertain but also initiate, arbitrate, judge or punish. |
Pero nos podemos divertir, ya sabes, viendo a los demás. | But we can have fun, you know, watching everybody else. |
Hay un nuevo juego en la corte que os podría divertir. | There is a new game at court that you might enjoy. |
Informar, compartir y divertir es nuestro principal objetivo. | Informing, sharing and having fun is our main goal. |
Aunque se propone divertir, este no es su objetivo. | Although it sets out to amuse, this is not its goal. |
Violentos o no, los videojuegos de acción tienen un propósito fundamental: divertir. | Violent or not, action video games have a fundamental purpose: amuse. |
Ahora te puedes divertir con Sasha en este juego de vestir. | Now you can have fun with Sasha in this dress up game. |
Ahora te puedes divertir con Sheridan en este juego de vestir. | Now you can have fun with Sheridan in this dress up game. |
Ahora te puedes divertir con Yasmin en este juego de vestir. | Now you can have fun with Yasmin in this dress up game. |
Ahora te puedes divertir con Cloe en este juego de vestir. | Now you can have fun with Cloe in this dress up game. |
Tampoco es el objetivo de la predicación el divertir. | Neither is it the object of preaching to amuse. |
Lo efímero no permanece, pero puede agradar y divertir. | The ephemeral thing does not remain, but it can please and entertain. |
Mira todo lo que te podrías divertir con ella. | Look at all the fun you could have with her. |
Divertidos juegos en línea son aquellos juegos que puedes divertir y sorprender. | Funny online games are those games that you can amuse and amaze. |
¿Por qué no hacerlo para divertir a los niños? | Why don't we have him to amuse the children? |
Informar y compartir es algo tan importante para mí como divertir. | Informing and sharing are as important to me as entertaining is. |
No la he traído al mundo para divertir a nadie. | I didn't bring her into this world to amuse anyone |
Me debería divertir en el último año. | I should have fun in the last year. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!