i also had
- Ejemplos
I accepted, after all i also had to wait for the recharger of the computer. | Acepté, al fin y al cabo también me tenía esperar que Remco de Antwerpen recibiera el cargador de mi ordenador. |
Let's begin with the lectures and this is possibly the hardest part to write for me since i also had the chance to meet a few fantastic lectures whom i will keep in my heart for the rest of my life. | Empezaré por los profesores aunque se me haga difícil, pues también he tenido la oportunidad de conocer a algunos docentes fantásticos a quienes mantendré en mi corazón durante el resto de mi vida. |
At the same time, i also had to admit that Alexandra was proving to me that in spite of everything, she wanted to continue on my side, and that she preferred risking her future and to keep travelling with me, whatever happened. | Al mismo tiempo, también tenía que admitir que Alexandra me estaba demostrando que a pesar de todo, ella quería seguir en mi lado, y que prefería arriesgar su futuro y seguir viajando conmigo, pasara lo que pasara. |
I also had conversations with Nicholas Kollerstrom and Gilad Atzmon. | También tuve conversaciones con Nicholas Kollerstrom y Gilad Atzmon. |
I also had hopes of money from a second source. | También tuve la esperanza de dinero de una segunda fuente. |
I also had muscular pains and wounds on the skin. | También tenía dolores musculares y heridas en la piel. |
I also had a private fortune-telling session with Malidoma Some. | También tuve una sesión de adivinación privada con Malidoma Some. |
I also had the opportunity to talk about my country, Romania. | También tuve la oportunidad de hablar de mi país, Rumania. |
For that reason I also had to shed countless tears. | Por esa razón también tuve que derramar incontables lágrimas. |
I also had time to fill up the measure of justice. | También tuve tiempo para llenar la medida de la justicia. |
I also had the opportunity of talking to two Australians. | También he tenido la oportunidad de conversar con dos australianos. |
Yes, My child, I also had a human nature. | Sí, hija Mía, Yo también tuve una naturaleza humana. |
I also had a campaign contribution from a landlord friend. | También tuve una contribución de campaña de un amigo propietario. |
But for that, I also had to give of myself. | Pero para eso, yo también tenía que poner de mi parte. |
The rapporteur and I also had some good discussions. | El ponente y yo también hemos mantenido algunas buenas conversaciones. |
I also had political interests outside of electoral politics. | También tenía intereses políticos fuera de la política electoral. |
I also had an understanding that life would not be easy. | También tuve una comprensión de que la vida no sería fácil. |
I also had to make a cake for you. | También tuve que hacer un pastel para usted. |
I also had tickets and was also planning to attend. | También tuve entradas y también tenía la intención de asistir. |
I also had to adapt to a new community. | También he tenido que adaptarme a una nueva comunidad. |
