huayna capac
- Ejemplos
Bajo el Inka Huayna Capac, los Inkas llegaron en Cayambe acerca de 1498. | Under Inka Huayna Capac, the Inkas finally reached the area around 1498. |
La estatua es obra de Francisco Tito Yupanqui, un descendiente del Inca Huayna Capac. | The statue is the work of Francisco Tito Yupanqui, a descendant of the Inca Huayna Capac. |
En 1525, el último año de gobierno del emperador Huayna Capac, el puesto fue abandonado. | In 1525, the last year of rule of Emperor Huayna Capac, the outpost was abandoned. |
El mayor esplendor llega con el Inca Huayna Capac, cuando el imperio llega a su máxima expansión erritorial. | The maximum splendor arrives with Inca Huayna Capac increasing their territorial expansion. |
El templo original se construyó en 1571 sobre los terrenos del antiguo Amarucancha, palacio del inca Huayna Capac. | The original temple was built in 1571 on the site of the old Amarucancha, the Palace of the Inca Huayna Capac. |
Entre 1537 y 1572 se escondió en el estado selva vilcamba un gobierno en el exilio de los descendientes de Huayna Capac. | Between 1537 and 1572 was hiding in the jungle state vilcamba an exile government of the descendants of Huayna Capac. |
Sus padres fueron el capitán Sebastián Garcilaso de la Vega –descendiente de escritores tan ilustres como el Marqués de Santillana o Jorge Manrique- y la princesa inca Chimpu Occllo –descendiente de Huayna Capac, bajo cuyo reinado, el Imperio Inca alcanzó su máxima extensión-. | His parents were the Captain Sebastian Garcilaso de la Vega -descendant of writers as distinguished as the Marqués de Santillana or Jorge Manrique- and the Inca Princess Chimpu Occllo–descendant of Huayna Capac, under whose reign the Inca Empire reached its maximum splendour. |
El evento se efectuó el domingo anterior en la avenida Huayna Cápac. | The event took place the previous Sunday in Huayna Cápac avenue. |
Construido en 1571 sobre los terrenos del antiguo Amarucancha, palacio del Inca Huayna Cápac. | Built in 1571 on the land of the ancient Amarucancha, palace of the Inca Huayna Cápac. |
El templo original se construyó en 1571 sobre los terrenos del antiguo Amarucancha, palacio del Inca Huayna Cápac. | The original temple was built in 1571 on the lands of the ancient Amarucancha, palace of the Inca Huayna Cápac. |
Al Parque Zonal Huayna Cápac, en el distrito de Miraflores, comenzaron a llegar festivos los cocaleros peruanos. | The celebrating Peruvian cocaleros began arriving at the Huayna Cápac Park in the Miraflores district of Lima. |
A partir de ello, enormes estructuras aparecieron a lo largo de la avenida Huayna Cápac en medio de un escenario lleno de acción y reflexión. | From there, huge structures appeared along Huayna Cápac avenue in the middle of a stage full of action and reflection. |
La construcción de Choquequirao puede atribuirse a los sucesores del Inca Pachacútec, Tupac Inca Yupanqui o Huayna Cápac, entre los siglos XV y XVI. | Construction of Choquequirao is attributed to the Inca Pachacútec's heirs, Tupac Yupanqui or Huayna Cápac, between the 15th and 16th centuries. |
Alrededor se construyeron los palacios reales los reyes incas Pachacútec, Sinchi Roca, Viracocha, Túpac Yupanqui, Huayna Cápac y el Acllahuasi (Templo de las Vírgenes). | Around were built the royal palaces of the Inca kings Pachacutec, Sinchi Roca, Viracocha, Tupac Yupanqui, Huayna Capac and the Acllahuasi (Temple of the Virgins). |
Posee cientos de andenes, habitaciones y sistemas de riego; su construcción es obra de los sucesores del Inca Pachacútec, Túpac Inca Yupanqui (1471 a 1493), o Huayna Cápac (1493 a 1527). | It has hundreds of platforms, rooms and irrigation systems; it was built by the successors of Inca Pachacutec, Tupac Inca Yupanqui (1471 to 1493), or Wayna Capac (1493 to 1527). |
Un imperio que, después de las conquistas de Huayna Cápac, se extendió desde Pasto en Colombia hasta Maule en Chile y el norte de Argentina, incluyendo a todo el Perú, Bolivia y la mayor parte de Ecuador. | It was an empire that, after the conquests of Huayna Cápac, extended itself from Pasto, in Colombia, to Maule, in Chile, and to the north of Argentina, including all of Peru, Bolivia and the majority of what is now Ecuador. |
Los cusqueños hallaron en las nuevas tierras conquistadas por Huayna Cápac un lugar de predilección, sin duda por lo atractivo del territorio, la importancia de la conquista y la relación del Inca con la hija del último rey quiteño, Paccha. | The people of Cusco found the new lands conquered by Huayna Cápac to their liking, for the beauty of the country, the importance of the conquest, and the relation of the Inca with the daughter of Paccha, last king of Quito. |
