hoy somos
- Ejemplos
También nosotros hoy somos llamados a mirar el ejemplo de Maria (cf. | We are also called today to look at Mary's example (cf. |
Ya sabes, hoy somos un equipo. | You know, we are a team today. |
En la lectura del Evangelio de hoy somos testigos del dolor de dejar y pérdida. | In today's gospel reading we witness the pain of leaving and loss. |
Que hoy somos muy felices. | We are very happy today. |
Nosotros hoy somos parte del problema del mundo por lo que hacemos o por lo que dejamos de hacer. | Today, -he continued- we are part of the world problems because of what we do or fail to do. |
Señor Presidente, hoy somos más conscientes que hace una semana de lo caro que resulta que en los cielos no haya aviones. | Mr President, today we know better than we did a week ago that jet-free skies cost a lot. |
En los evangelios, los pocos textos que hablan de ella dejan entrever otra personalidad a la que hoy somos más sensibles que en el siglo pasado. | In the Gospel, the few texts that deal with her show another personality more appreciated today than in the last century. |
El modo en que gestionamos las finanzas de nuestros Estados durante los años de bonanza afecta por completo al modo en que hoy somos capaces de reaccionar y recuperarnos. | How we manage our states' finances during the good years entirely affects how we are able to react and recover today. |
El pueblo y el Gobierno de Timor-Leste realizaron ingentes esfuerzos para alcanzar los resultados de que hoy somos testigos, resultados que todos describen como un éxito de las Naciones Unidas en Timor-Leste. | The people and the Government of Timor-Leste has exerted strenuous effort to achieve the results that we witness today, which are described by all as a United Nations success story in Timor-Leste. |
Si hoy somos poderosos, eso se debe a la unión del pueblo de todo el país y a la cooperación de todos los que estamos aquí presentes y de los diversos partidos democráticos y organizaciones populares. | It is because of the unity of the whole nation and the co-operation of all those present and of all the democratic parties and people's organizations that we are strong today. |
Así, habéis realizado esta bella edición de los tres libros que constituyen la fuente de las creencias religiosas, creadoras de culturas, que marcan profundamente a los pueblos y de las que hoy somos deudores. | Thus, you have produced this beautiful edition of the three books which are the source of our religious beliefs, creators of culture, that have made a deep mark on peoples and to which we are indebted today. |
El señor Klaus es un icono de la transformación checa en los años 90, y quiero añadir que gracias a él hoy somos un país próspero y hemos superado con éxito los primeros diez años. | Václav Klaus is the icon of the Czech transformation in the 1990s, and it is, I might add, thanks to him that we are successful today and that we have emerged safely from those first ten years. |
En el mundo de hoy somos testigos de las guerras a través de la televisión para que nosotros mismos podamos confirmar que lo que nuestro gobierno está haciendo para asegurar nuestra seguridad nacional, justifique el costo de los recursos y la vida humana. | In today's world we witness war on television to confirm for ourselves that what our government claims it is doing to ensure our national security is worth the cost in resources and human life. |
Ellas también han hecho de nosotros lo que hoy somos. | They also have made of us what we are today. |
Y qué tenemos hoy somos un problema del corazón. | And what we have today is a problem of the heart. |
Ayer no estábamos solos, hoy somos aún más numerosos. | Yesterday we were not alone, today we are even more numerous. |
Ellos fueron mucho de lo que nosotros fuimos ayer y hoy somos. | They were much of what we were yesterday and are today. |
Hay muchísimas contradicciones de las que hoy somos conscientes. | There are so many contradictions that we are aware of nowadays. |
¿Cómo llegamos a ser la mujer que hoy somos? | How did we become the women we are today? |
Es fácil comprobar que hoy somos 706 personas menos. | So it is easy to see that today we are 706 persons fewer. |
