hoy siento

Popularity
500+ learners.
Incluso hoy siento el calor en la piel.
I can still feel the heat on my skin, even today.
Sabes que hoy siento que es el día más especial para mi.
You know that, I feel that today is the most special day for me
Señor Presidente, ¡hoy siento vergüenza!
Mr President, I am ashamed today!
Deseo despertar a tu lado y abrazarte como lo harán la mayoría de las parejas, de las que hoy siento envidia.
I wish to wake up by your side and hug you as most couples will do; of them, I am envious today.
Hoy siento cierta compasión aquí por el Comisario Bolkestein.
I have some sympathy with Commissioner Bolkestein here today.
Dile a ella, "hoy siento que quiero expresar mi amor".
Tell her... "l feel like expressing my love today".
Y hoy siento que va a ser un día muy especial para todos.
And today I feel it will be a very special day for everyone.
No sé por qué hoy siento que te estoy perdiendo.
I don't know why I get this losing feeling
Sin embargo, hoy siento que se hace justicia.
However, today, I feel justice is being served.
Y ni siquiera hoy siento amor por la mujer con la que me casé.
And even today I feel no love for the woman I married.
Pero no es lo que hoy siento.
That's not how I feel today.
Y hoy siento que puedo.
And now today, I feel like I can.
Hasta hoy siento como esa pulgarcita tan tiernita, conquistó su lugar en mi corazón.
Until today, I feel like that little thumb so small, took her in my heart.
Hasta hoy siento la presencia de los hermanos.
To this day I feel the presence of the Spirits next to me.
Y hoy siento que sí puedo.
Tonight I feel like I got a shot.
Mis domicilios me han abandonado en cambio hoy siento más calor materno; tu mano, soledad, todo es alterno.
My houses have abandoned me, but instead, today I feel more maternal warmth; your hand, solitude, all is alternating.
Por eso, hoy siento una cierta reticencia a hablar como si se tratase de un momento histórico o de una culminación.
It is for that reason that I am a bit wary today of talking in terms of a historic moment or of a culmination.
Señor Presidente de la Comisión, hoy siento que la mayor inversión de todas las que necesitamos es la inversión en seres humanos en los próximos cinco años.
President of the Commission, I feel today that the greatest investment of all that we need is investment in human beings over the coming five years.
El alma: Maestra divina, hoy siento el corazón tan henchido, que quiero desahogarme en llanto y bañar con mis lágrimas tus manos maternas.
The soul: Divine Teacher, today your little child feels her heart swollen, to the point of pouring myself out in crying, and wetting your maternal hands with my tears.
Amo mi profesión y desde mis inicios en Panasonic Iberia y Samsung Electronics Iberia como responsable de prensa y relaciones públicas (1999-2006) todavía hoy siento adrenalina cada vez que un cliente es noticia.
I love my profession and since I started at Panasonic Iberia and Samsung Electronics Iberia as the head of press and public relations (1999-2006), I still get a rush of adrenaline every time a client hits the headlines.
Palabra del día
el olor