hemos ocupado
ocupar
Ya nos hemos ocupado de los temas 1 a 6. | Items 1 to 6 have already been dealt with. |
Ya nos hemos ocupado del primero. | We've already taken care of the first one. |
¿De qué problemas nos hemos ocupado en el transcurso de las negociaciones? | What kind of problems have come to our attention during the course of the negotiations? |
Nos hemos ocupado de todo. | We've got everything taken care of. |
Ya nos hemos ocupado de eso. | That's already taken care of. |
Esto es por qué el amor duele, trae todo lo que no nos hemos ocupado todavía. | This is why love hurts, it brings up everything that you haven't dealt with yet. |
Nos hemos ocupado ya de un aspecto de la talla del átomo del flúor -- esa hace el átomo extremadamente reactivo. | We have already dealt with one aspect of the Fluorine atom's size—that it makes the atom extremely reactive. |
Ahora que nos hemos ocupado de Rebekah, lo único que necesitamos es al profesor Shane, y tendremos todo lo que necesitamos. | Now we've got Rebekah taken care of, all we need is Professor Shane, we'll get everything we need. |
¿De qué nos hemos ocupado entonces durante la Presidencia sueca? | What exactly have we been doing during the Swedish presidency? |
Nos hemos ocupado de todo eso, Sr. Preysing. | We've taken care of all that, Mr. Preysing. |
Nos hemos ocupado de la promoción en Italia del álbum City. | We have worked on the promotion of the album City in Italy. |
Desde entonces, nos hemos ocupado de la cuestión aplicando medidas de educación pública. | Since then, we have addressed the issue through public education. |
Es muy lamentable, pero nos hemos ocupado de todo. | Most regrettable, but it's all been taken care of. |
Nos hemos ocupado de la promoción tanto del single Every Man feat. | We have worked on the promotion both of the single Every Man feat. |
Realmente hemos ocupado mucho de tu tiempo. | Well, we really have taken up enough of your time. |
Quería informarle de que ya nos hemos ocupado del asunto. | I wanted to inform you that it's been taken care of. |
Ya nos hemos ocupado de cualquiera que pudiera haberte visto. | Anybody who may have seen you has been taken care of. |
Creo que hemos ocupado su tiempo. | I think we have occupied their time. |
Sí, todo está bien, nos hemos ocupado de todo. | Yes, it's all right, everything's taken care of. |
Lo hemos ocupado miles de años, pero falta legalidad. | We've occupied the Amazon for thousands of years, but we lack legitimacy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!