hayan contenido
-they/you have contained
Antepresente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocontener.

contener

No utilice botellas/recipientes que hayan contenido sustancias tóxicas.
Do not use bottles/containers that have held toxic substances.
Componentes del sistema de combustible de los vehículos que hayan contenido combustible.
Vehicle fuel system components that have contained fuel.
Asunto: transporte de contenedores vacíos sin limpiar que hayan contenido productos de diferentes clases.
Subject: Transport of uncleaned empty containers having contained products of different classes.
Asunto: Transporte de contenedores vacíos sin limpiar que hayan contenido productos de diferentes clases.
Subject: Transport of uncleaned empty containers having contained products of different classes.
Pueden contener motores, carburadores o depósitos de combustible que contengan o hayan contenido combustible.
May contain engines, carburetors or fuel tanks that contain or have contained fuel.
Transporte de contenedores vacíos sin limpiar que hayan contenido productos de diferentes clases.
Subject: Transport of uncleaned empty containers having contained products of different classes.
Sobre la base de Massachusetts se ha confirmado que hayan contenido sustancias químicas, aparentemente asfixiados con el suministro de sangre a los tumores de hambre su comida.
On the basis of Massachusetts is confirmed to have contained chemical substances, apparently choked with blood supply to tumors starve their food.
Cuando esa separación no sea posible, los contenedores deberán limpiarse concienzudamente para eliminar todo rastro de productos que hayan contenido que no cumplan las exigencias siguientes:
Where this separate use is not possible, the containers shall be efficiently cleaned so as to remove any trace of product if those containers were previously used for products not meeting the requirements of:
La máquina se debe diseñar y fabricar de manera que sea posible limpiar las partes interiores que hayan contenido sustancias o preparados peligrosos sin penetrar en ellas; asimismo, el posible desagüe de estas deberá poder realizarse desde el exterior.
The machinery must be designed and constructed in such a way that it is possible to clean internal parts which have contained dangerous substances or preparations without entering them; any necessary unblocking must also be possible from the outside.
La máquina se debe diseñar y fabricar de manera que sea posible limpiar las partes interiores que hayan contenido sustancias o preparados peligrosos sin penetrar en ellas; asimismo, el posible desagüe de estas deberá poder realizarse desde el exterior.
The machinery must be designed and constructed in such a way that it is possible to clean internal parts which have contained dangerous substances or preparations without entering them; any necessary unblocking must also be possible from the outside.
La máquina deberá ser diseñada y fabricada de modo tal que resulte posible limpiar las partes interiores de la misma que hayan contenido sustancias o preparados peligrosos sin penetrar en dichas partes interiores; asimismo, el posible desagüe de éstas deberá poder realizarse desde el exterior.
The machinery must be designed and constructed in such a way that it is possible to clean internal parts which have contained dangerous substances or preparations without entering them; any necessary unblocking must also be possible from the outside.
Palabra del día
la huella