contain
This type of plastic is most likely to contain BPA. | Es muy probable que este tipo de plástico contenga BPA. |
That shipment was reported to contain 56 kg of HEU. | Se informó que dicho cargamento contenía 56 kilogramos de HEU. |
Residues from the process are expected to contain PCDD/PCDF. | Se espera que los residuos del proceso contengan PCDD/PCDF. |
This book is considered to contain a complete teaching. | Se considera que este libro contiene la enseñanza completa. |
The entire experience was overwhelmingly emotional and difficult to contain. | Toda la experiencia fue abrumadoramente emocional y difícil de contener. |
Our allies are well placed to contain any sudden move. | Nuestros aliados están bien ubicados para contener cualquier movimiento repentino. |
My security team is working to contain the situation. | Mi equipo de seguridad está trabajando para contener la situación. |
It can be combined in series to contain more fenders. | Se puede combinar en serie para contener más guardabarros. |
Infected patients also should wear masks to contain the infection. | Los pacientes infectados también deben usar máscaras para contener la infección. |
This bag is able to contain all K-Karp chairs. | Esta bolsa es capaz de contener todas las sillas K-Karp. |
Categorically, free VPNs are much more likely to contain malware. | Categóricamente, las VPN gratuitas son mucho más propensas a contener malware. |
Every minute seemed to contain hours; the hours were lifetimes. | Cada minuto parecía contener horas; las horas eran vidas enteras. |
These are bred to contain a high amount of CBD. | Estas se crían para que contengan una alta cantidad de CBD. |
I thought you had a plan to contain the pressure. | Creí que tenía un plan para contener la presión. |
It can be used to contain infestations of cochineals and other insects. | Puede usarse para contener infestaciones de cochinillas y otros insectos. |
Chen could see Kumiko struggling to contain her enthusiasm. | Chen pudo ver a Kumiko luchar para contener su entusiasmo. |
The international community should not limit itself to contain the problem. | La comunidad internacional no debe limitarse a contener el problema. |
The best we can do is try to contain him. | Lo mejor que podemos hacer es tratar de contenerlo. |
Unable to contain her joy, Devagiriamma fell at their feet. | Incapaz de contener su alegría, Devagiriamma cayó a Sus pies. |
We have enough amber to contain eight, maybe ten events. | Tenemos suficiente ámbar para contener ocho, quizás nueve eventos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!