have sharpened
-he afilado
Presente perfecto para el sujetodel verbosharpen.Hay otras traducciones para esta conjugación.

sharpen

Especially in Chardonnay and Semillon, which have sharpened their styles in the shade of the reds and are now beginning to arouse curiosity.
Especialmente en Chardonnay y Semillón, que afilaron su estilo a la sombra de los tintos y que ahora despiertan pasiones.
Your studies have sharpened your thinking about how complex nature can be.
Sus estudios les han agudizado el pensamiento sobre cuan compleja puede ser la naturaleza.
The fact that the end is near seems to have sharpened my senses.
El hecho de que se acerque mi final parece haber agudizado todos mis sentidos.
She's right. We have sharpened our appetites.
Tiene razón, hemos abierto nuestro apetito.
They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips.
Aguzaron su lengua como la serpiente; Veneno de áspid hay debajo de sus labios.
In recent years the contradictions of the state with the oppressed nationalities have sharpened further.
En los últimos años la contradicción entre el estado y las nacionalidades oprimidas se ha intensificado.
PS 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips.
SAL 140:3 Aguzaron su lengua como la serpiente; Veneno de áspid hay debajo de sus labios.
They have sharpened their tongues like a serpent. Viper's poison is under their lips. Selah.
Aguzaron su lengua como la serpiente; Veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah.)
Whilst there is a growing middle class, said to be 300 million strong, inequalities seem to have sharpened.
Aunque hay una clase media creciente, estimada en unos 300 millones de personas, las desigualdades parecen haberse agudizado.
As a result of this, we have sharpened our GHG strategy and are sharpening our internal water strategy.
Como resultado, hemos mejorado nuestra estrategia de GEI y nos encontramos mejorando nuestra estrategia interna enfocada al agua.
Divisions and conflicts within the PRI and other parties have sharpened as a result of changes in party leadership.
Por otra parte, las divisiones y conflictos dentro del PRI y otros partidos se han agudizado por el recambio de las dirigencias.
It would have sharpened the conflict between the working class and the Stalinist leadership and helped workers to politically break from them.
Habría profundizado el conflicto entre la clase obrera y la dirección estalinista y ayudado a los trabajadores a romper políticamente con ellos.
Liberalisation, privatisation and de-regulation have sharpened the concentration of income, impoverished the middle sectors and weakened the State's profile.
Los procesos de liberalización, privatización y desregulación han agudizado la concentración del ingreso, empobrecido los sectores medios y debilitado el perfil del estado.
Seventy-five years and a long residence at Constantinople, most diplomatic and international of cities, have sharpened the subtle blade of his mind.
Setenta y cinco años y una residencia larga en Constantinople, el más diplomático e internacional de ciudades, han afilado la lámina sutil de su mente.
In addition, we have sharpened the focus of our efforts in order to be even more effective in Afghanistan, and specifically in Kandahar province.
Además, hemos definido mejor nuestras iniciativas para que sean incluso más efectivas en el Afganistán y, específicamente, en la provincia de Kandahar.
Quite to the contrary, the conflict scenarios have sharpened around the access, ownership and management of the land, territories and natural resources.
Más al contrario, se han agudizado los escenarios de conflictividad en torno al acceso, propiedad y gestión de la tierra, territorios y recursos naturales.
Recent discoveries of natural gas in the region (including in Syria, not far from the Russian naval installation at Tartus) have sharpened the competition.
Los recientes descubrimientos de gas natural en la región (incluyendo en Siria, no lejos de la instalaciones navales rusas de Tartus) han agudizado la competencia.
This constant harassment by the environment must have sharpened their inventiveness to manipulate the means at their disposal, preparing them for the advent of technology.
Este acoso constante por parte del entorno debió de agudizar mucho su ingenio para manipular los medios a su disposición, preparándolos para el advenimiento de la primera tecnología.
Pricing debates have sharpened, 15 and respondents report this issue as now more prominent in board rooms and shareholder agreements.
Los debates sobre los precios se han intensificado 15 y los consultados señalan que ahora este es un tema más prominente en los directorios y en los convenios de accionistas.
For instance, we have sharpened our technical skills, such as image definition and quality, improved upon light schemes and camera movements for footage.
Por ejemplo, hemos afinado nuestra técnica, como la calidad y definición de la imagen, mejorado nuestros esquemas de iluminación y los movimientos de cámara en los vídeos.
Palabra del día
el guion