have piped
Presente perfecto para el sujetodel verbopipe.Hay otras traducciones para esta conjugación.

pipe

All homes have piped in water with at least one faucet.
Todas las casas tienen agua corriente en al menos un grifo.
In rural areas in least developed countries, 97 out of every 100 people do not have piped water and 14 per cent of the population drinks surface water—for example, from rivers, ponds, or lakes.
En las zonas rurales de los países menos adelantados, 97 de cada 100 personas no tienen agua entubada y el 14% de la población bebe agua de superficie, como por ejemplo de los ríos, estanques o lagos.
They are like to children sitting in the marketplace, and speaking one to another, and saying: We have piped to you, and you have not danced: we have mourned, and you have not wept.
Semejantes son á los muchachos sentados en la plaza, y que dan voces los unos á los otros, y dicen: Os tañimos con flautas, y no bailasteis: os endechamos, y no llorasteis.
In the Iztapalapa Delegation - home to two million people accounting for approximately 20% of the DF population - over 600,000 people do not have piped water on a daily basis and they obtain their water on an rotating system three times a week.
En la Delegación Iztapalapa, que alberga a dos millones de personas que equivale a alrededor de 20% de la población del DF, más de 600.000 habitantes no reciben agua corriente todos los días y se abastecen mediante un sistema de tandeo tres veces a la semana.
Houses that have piped potable water also have sanitary plumbing.
Las casas que tienen agua potable también tienen drenaje sanitario.
Almost all urban inhabitants have piped water.
Casi todos los habitantes de las ciudades reciben el agua por tuberías.
She could have piped up if she felt unwell.
Podría haber dicho que no se encontraba bien.
Of that number, only 28% have piped water inside the house.
De este 50%, solo el 28% tiene las tuberías de agua dentro de la casa.
There are new settlements, less than 5 years old, which have piped water, sewage drainage, and electricity.
Existen nuevos asentamientos, menores de 5 años, con agua potable, drenaje y electricidad.
We have piped unto you (say they,) and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Hemos tocado flauta (dicen ellos), y no han bailado; hemos estado en duelo y no han llorado.
In the area of La Estrella, the communities of Tayni and Telire have piped water only in the villages of Xicalarbata and Bella Vista.
En la zona de La Estrella, las comunidades de Tayní y Telire tienen acueductos solamente en los pueblos de Xicalarbata y Bella Vista.
Ninety% of urban dwellings have piped drinking water in the home, and this has led to a significant reduction in the problem of diarrhoea.
El 90% de las viviendas de sectores urbanos posee agua potable intradomiciliaria, lo que ha resultado fundamental en la disminución del problema de enfermedad diarreica.
According to the 1992 census, 77.2% of the families in the Bolivian zone do not have piped water; in the rural area the figure is 94.0%.
Con relación al agua potable según datos del Censo 92, en la zona boliviana, el 77.2% de las familias no cuentan con este servicio, siendo más acentuada esta carencia en el área rural 94.0%.
In Puebla state 16.2% of homes don't have piped water access, 10% of people live in houses with dirt floors, and half the population doesn't have a washing machine.
En el estado de Puebla el 16.2% de los hogares no tienen acceso al agua canalizada, el 10% de la gente vive en casas con suelos de tierra, y la mitad de la población no tiene lavadora.
In Mexico, 30 percent of households do not have piped water and 15 percent receive water through other means only every three days, according to the National Institute of Statistics and Geography.
El Instituto Nacional de Estadística y Geografía indica que 30 por ciento de las viviendas carecen de agua potable entubada (corriente, por tubería) y otro 15 por ciento la reciben cada tres días por otras vías.
They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not wept.
Semejantes son a los muchachos sentados en la plaza, y que dan voces los unos a los otros, y dicen: Os tañimos con flautas, y no bailasteis; os endechamos, y no llorasteis.
They are like unto children, sitting in the market place and calling one to another and saying, We have piped unto you, and ye have not danced, we have mourned to you and ye have not lamented.
Ellos están como a niños, sentándose en el lugar del mercado y llamar uno a otro y decir, Nosotros hemos conducido por tubería a usted, y el no ha bailado, hemos llorado a usted y el no ha lamentado.
Palabra del día
la huella