have persisted
-he persistido
Presente perfecto para el sujetodel verbopersist.Hay otras traducciones para esta conjugación.

persist

Some neurological problems have persisted for years after the poisoning occurred.
Ciertos problemas neurológicos persistieron durante años después de ocurrida la intoxicación.
Unfortunately, the other parties have persisted in this course of provocation.
Lamentablemente, las otras partes insisten en la provocación sistemática.
But they have persisted in insolence and aversion.
Sí, persisten en su insolencia y aversión.
High rates of inflation have persisted in Argentina since 2012 and they continue.
Los altos índices de inflación persisten en la Argentina desde 2012 y se mantienen.
The people of Jerusalem have persisted in their rebellion and their worship of false gods.
La gente de Jerusalén persistía en su rebelión y alabanza a dioses falsos.
Meanwhile, many old challenges have persisted and new ones have emerged.
Entretanto, han persistido muchos desafíos que venían de largo y han aparecido otros nuevos.
Even with all their difficulties, ten years later, Uraba's communities in resistance have persisted.
Aun con dificultades, quince años después, las comunidades de resistencia en Urabá persisten.
In the field of structural measures, weaknesses in the Member States' management and control systems have persisted.
En el ámbito de las acciones estructurales persisten debilidades a nivel de los Estados miembros en los sistemas de supervisión y control.
Socioeconomic and political structures that supported the paramilitaries have persisted, especially in rural areas, and new local armed groups have emerged.
Persisten las estructuras socioeconómicas y políticas que apoyaban a los paramilitares, especialmente en las zonas rurales, y han surgido nuevos grupos armados locales.
They saw the exportation of resources as the continuation of the mechanisms of colonization and economic exploitation that have persisted since colonial times.
Se veía en la exportación de productos primarios una continuación de los mecanismos de colonización y explotación económica que pervivían desde la época colonial.
Efforts by the United Nations, both at Headquarters and in the field, to secure technical strike data regarding cluster munitions have persisted.
Las Naciones Unidas siguen esforzándose tanto en la Sede como sobre el terreno en obtener datos técnicos sobre los ataques con municiones en racimo.
Despite advances in gender equality in schooling in the past decades, concerning patterns have persisted, especially in math learning outcomes.
Pese a los avances logrados en las últimas décadas en materia de equidad de género en la escolarización, persisten patrones preocupantes, especialmente en los resultados del aprendizaje en matemáticas.
In Bolivia, as a result of the coup of July 1980, thousands of persons were detained, and although most were subsequently set free, arbitrary detentions have persisted.
En Bolivia, con ocasión del golpe de estado de julio de 1980, miles de personas fueron detenidas y aunque prácticamente todas ellas fueron posteriormente liberadas, han continuado efectuándose detenciones arbitrarias y sin procesos.
In this regard, the Commission notes (as is clear from the table in paragraph 8) that, since 2001, AFR’s turnover has fallen steadily while losses have persisted.
A este respecto, la Comisión señala que, según puede observarse en el cuadro del considerando 8, AFR viene experimentando una disminución continua de su volumen de negocios y un nivel persistente de pérdidas desde 2001.
Nevertheless, the shortcomings described in my interim report have persisted.
Sin embargo, persisten las deficiencias descritas en mi informe provisional.
Such objections and differences have persisted in every age and century.
Tales objeciones y diferencias han persistido en todas las épocas y siglos.
Regrettably, those trends have persisted in 2007.
Lamentablemente, las tendencias descritas han persistido en 2007.
Some success was achieved, although implementation problems have persisted.
Se lograron algunos éxitos, aunque siguió habiendo problemas de aplicación.
Indeed, in some countries, fiscal deficits have persisted.
De hecho, en algunos países, persiste el déficit fiscal.
These stereotypes have persisted through the ages.
Estos estereotipos han persistido a lo largo de los siglos.
Palabra del día
la huella