have lagged
Presente perfecto para el sujetodel verbolag.Hay otras traducciones para esta conjugación.

lag

But reforms in other areas have lagged in the last decade.
Pero, en la última década, faltó hacer reformas en otras áreas.
And even the less reliable household survey paints a bleak picture of an economy in which jobs have lagged far behind population growth.
E incluso la encuesta por hogares, menos confiable, pinta el cuadro desolado de una economía en la que los puestos de trabajo quedaron por detrás del crecimiento demográfico.
Those who have lagged behind may face more challenges as they often have more karma to clear, and until it is they cannot move very far forward.
Los que han caído bajo se pueden enfrentar a más desafíos porque a menudo tienen más karma que limpiar, y hasta entonces no pueden llegar muy lejos.
Equity valuation multiples have fallen in all major regions, as prices have lagged strong earnings growth, strengthening our preference for equities.
Los múltiplos de valoración de renta variable cayeron en todas las regiones principales, a medida que los precios rezagaron el sólido crecimiento de ganancias, lo que refuerza nuestra preferencia por los instrumentos de renta variable.
However, a large number of developing countries have lagged behind.
Sin embargo, un gran número de países en desarrollo se ha quedado atrás.
But a large number of developing countries have lagged behind.
Sin embargo, un gran número de países en desarrollo se ha quedado atrás.
The first issue is that analytics have lagged behind technology.
La primera cuestión es que el análisis se ha quedado detrás de la tecnología.
I should have lagged back, but I didn't.
Yo debía retroceder, pero no lo hice.
Today it is clear that our countries have lagged behind in investments in science and technology.
Hoy se reconoce el claro retardo que nuestros países tienen en la inversión en ciencia y tecnología.
Regrettably, today the West is at its peak and we have lagged behind so far.
Lamentablemente, hoy en día el Occidente ha tomado la delantera y nosotros nos hemos quedado muy lejos.
Equal treatment is the area in which the Member States have lagged most behind in 1998.
La equiparación es el ámbito que peor ha funcionado en los Estados miembros en 1998.
The country's scattered rural communities have lagged behind somewhat in terms of electrification and telephone services.
Son las comunidades rurales dispersas las que presentan déficit en materia de electrificación y teléfono.
The Americans have only sought confrontation with Cuba and have lagged far behind Europe.
Los americanos solo han buscado el enfrentamiento con Cuba y se han quedado muy a la zaga de Europa.
However, most developing countries have lagged behind and have not caught up with this trend.
Sin embargo, la mayoría de los países en desarrollo han quedado a la zaga y no han podido incorporarse a esta tendencia.
As a result us have lagged behind, the truth, was necessary to write that we go in Alushtu.
En resumen de nosotros se han atrasado tuvo que escribir, sin embargo, que nos dirigimos a Alushta.
The report notes, however, that public attitudes have lagged behind policy.
No obstante, en el informe se señala que la actitud de la población en general ha quedado rezagada con respecto a las políticas adoptadas.
Sectors which have lagged behind include: health, nutrition and population; private sector development and social development.
Los sectores que se han quedado atrás incluyen: la salud, la nutrición y población; el desarrollo del sector privado y el desarrollo social.
We have lagged behind in research, product development and innovation, and we are going to get further and further behind.
Hemos estado rezagados en investigación, desarrollo de productos e innovación y vamos a estarlo cada vez más.
They have lagged a lot all-natural success that we have no need to doubt that Clenbutrol will be any different.
Ellos se han quedado mucho éxito totalmente natural que no tenemos ninguna necesidad de dudar de que Clembuterol va a ser diferente.
It is a shame that the postal market and the energy market, in particular, have lagged behind in this respect.
Es una pena que el mercado postal y el energético, en particular, no hayan estado a la altura en este sentido.
Palabra del día
crecer muy bien