| Officials in Malaysia, Indonesia and India have issued tsunami warnings. | Las autoridades de Malasia, Indonesia e India dieron alertas de tsunami. | 
| The churches of the world have issued differing statements on this topic. | Las iglesias en el mundo hacen declaraciones distintas en este sentido. | 
| On 30 May 2014, the judges have issued an indictment for Barahira and Ngenzi. | El 30 de mayo de 2014, los jueces emitieron cargos contra Barahira y Ngenzi. | 
| Both the Secretary-General and the Security Council have issued statements on those matters. | Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto. | 
| Over the last few days leaders and members of the main political parties have issued fiery statements. | En días pasados leaders y exponentes de los principales partidos políticos dieron candentes declaraciones. | 
| In fact, these sounds have issued the men of the tribe, who ensured the safety of the child. | En realidad, estos sonidos publicaban los hombres de la tribu, que garanticen la seguridad de su hijo. | 
| That may be, but we have issued the same message to all the businesses that may have been involved. | Tal vez, pero les dimos el mismo mensaje a todas las compañías que pueden haber estado involucradas. | 
| On several occasions, the Maoists have issued self-criticisms of actions they felt were wrong and have changed some policies after being criticized. | En varias ocasiones, han criticado públicamente acciones incorrectas suyas, y han cambiado ciertas políticas tras recibir críticas. | 
| At the same time, other national and international organizations have issued technical reports consolidating the work and the results presented by the ARN. | Al mismo tiempo, otros organismos nacionales e internacionales emitieron informes técnicos consolidando el accionar y los resultados presentados por la ARN. | 
| Next, or more shipping companies have issued similar notices. | A continuación, o más compañías navieras han emitido avisos similares. | 
| We have issued several news releases on the study. | Hemos emitido varios comunicados de prensa sobre el estudio. | 
| During this process, the Tribunals have issued several commentaries on this matter. | Durante este proceso, los Tribunales han formulado varios comentarios sobre esta cuestión. | 
| At least two States have issued exploration licences in such areas. | Al menos dos Estados han otorgado licencias de exploración en estas zonas. | 
| You shouldn't have issued this card to employees. | No deberíais haber repartido esta tarjeta a los empleados. | 
| I have issued messages to mark the two occasions. | He emitido mensajes para celebrar las dos ocasiones. | 
| The Egyptians have issued a new set of proposals. Is Isaac in? | Los egipcios han emitido un nuevo paquete de propuestas. ¿Está Isaac? | 
| Despite this disagreement, Stern does not appear to have issued a dissent. | Pese a este desacuerdo, Stern no parece haber emitido una opinión disidente. | 
| The Lebanese authorities have issued arrest warrants for them. | Las autoridades del Líbano han dictado órdenes de detención contra ellos. | 
| Never should have issued a statement without telling you. | No tendría que haber emitido un comunicado sin decírselo a usted. | 
| Both NATO and the EU have issued orders to the same effect. | La OTAN y la Unión Europea han publicado órdenes al mismo efecto. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
